Paroles et traduction Ainslie Wills - Mountains
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
my
bed,
pull
up
the
sheet
В
своей
постели,
натягиваю
простыню
Hoping
this
time
I
go
straight
to
sleep
Надеясь,
что
на
этот
раз
сразу
усну
Does
not
appear,
in
the
light
of
day
Не
появляется,
при
свете
дня
Nocturnal
creature
is
better
prey
Ночное
существо
— лучшая
добыча
Hosting
mountains
on
my
shoulders
Несу
горы
на
своих
плечах
Hosting
mountains
on
my
shoulders
Несу
горы
на
своих
плечах
Hosting
mountains
on
my
shoulders
Несу
горы
на
своих
плечах
Hosting
mountains
on
my
shoulders
Несу
горы
на
своих
плечах
Dozing
off,
nearly
asleep
Засыпаю,
почти
сплю
Host
the
trigger,
I'll
cue
the
kick
Запускаю
спусковой
крючок,
жду
толчка
It's
not
terror,
it's
terrifying
Это
не
ужас,
это
ужасающе
It's
not
frightened,
it's
frightening
Это
не
страх,
это
пугающе
I
lie
awake,
I
lie
awake
Лежу
без
сна,
лежу
без
сна
Lie
awake,
I
lie
away
Лежу
без
сна,
лежу
вдали
Lie
awake,
I
lie
awake
Лежу
без
сна,
лежу
без
сна
Lie
awake,
I
lie
awake
Лежу
без
сна,
лежу
без
сна
Hosting
mountains
on
my
shoulders
Несу
горы
на
своих
плечах
They're
heavy
tonight
Они
тяжелы
сегодня
ночью
Mountains
on
my
shoulders
Горы
на
моих
плечах
Hold
me
tonight
Обними
меня
сегодня
Mountains
on
my
shoulders
Горы
на
моих
плечах
They're
heavy
tonight
Они
тяжелы
сегодня
ночью
Mountains
on
my
shoulders
Горы
на
моих
плечах
Hold
me
tonight
Обними
меня
сегодня
Mountains
on
my
shoulders
Горы
на
моих
плечах
They're
heavy
tonight
Они
тяжелы
сегодня
ночью
Mountains
on
my
shoulders
Горы
на
моих
плечах
Hold
me
tonight
Обними
меня
сегодня
Mountains
on
my
shoulders
Горы
на
моих
плечах
They're
heavy
tonight
Они
тяжелы
сегодня
ночью
Mountains
on
my
shoulders
Горы
на
моих
плечах
Hold
me
tonight
Обними
меня
сегодня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ainslie Wills, Lawrence Folvig
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.