$aint Music - Chanel Dreamz - traduction des paroles en allemand

Chanel Dreamz - $aint Musictraduction en allemand




Chanel Dreamz
Chanel Träume
(Chanel, Chanel)
(Chanel, Chanel)
All I ever wanted was a bag full of money
Alles, was ich je wollte, war eine Tasche voller Geld
Chanel, YSL, and the ladies come running
Chanel, YSL, und die Ladies kommen angerannt
Hotels, more money, that's how we should be living
Hotels, mehr Geld, so sollten wir leben
And I'm done with doing dishes, and I'm not gon' ruin bitches
Und ich bin fertig mit Abwaschen, und ich werde keine Schlampen ruinieren
Who these bitches? I'ma give the tool to bitches and just hop out when I gotta go
Wer sind diese Schlampen? Ich gebe den Schlampen das Ding und steige einfach aus, wenn ich gehen muss
Yeah, when I gotta go
Ja, wenn ich gehen muss
I got Chanel dreams, I'm in a hell scene
Ich habe Chanel-Träume, ich bin in einer Höllenszene
Who's that bitch ass nigga on the north side
Wer ist dieser verdammte Kerl auf der Nordseite
I can make racks out of nothing, I'm an all-star
Ich kann aus dem Nichts Geld machen, ich bin ein All-Star
I'm the only one who really hit it on the nose, guy
Ich bin der Einzige, der es wirklich auf den Punkt bringt, Alter
No, I'm never drowning, I'm a float guy
Nein, ich gehe nie unter, ich bin ein Schwimmer
Licking on her chocha, then I give her boca
Lecke an ihrer Muschi, dann gebe ich ihr meinen Mund
Making her go loca, shake it like it's salsa
Bringe sie dazu, verrückt zu werden, schüttle sie, als wäre es Salsa
And I been fucking hot like I'm on fire, I don't think you could deny it
Und ich bin verdammt heiß, als ob ich in Flammen stehe, ich glaube nicht, dass du das leugnen kannst
Who else spitting like their mouth is full of gushy?
Wer spuckt sonst noch so, als wäre sein Mund voller Saft?
Getting hella pussy
Kriege jede Menge Muschi
Even if you're dubbing my texts, I'm a stunt boo
Auch wenn du meine Nachrichten ignorierst, ich bin ein Hingucker, Süße
This is what a blunt do
Das ist es, was ein Joint anrichtet
I'm still coming down from the high, pass it back
Ich komme immer noch vom Rausch runter, gib ihn zurück
See it from a thug view, all up kiss and hug you
Sehe es aus der Sicht eines Gangsters, küsse und umarme dich
Have you saying, damn, how the fuck you make me love you
Bringe dich dazu zu sagen, verdammt, wie hast du mich dazu gebracht, dich zu lieben
Well, good dick and a fade, and that's all that she getting
Nun, guter Schwanz und ein Fade, und das ist alles, was sie bekommt
Man, I've been getting paid, I ain't the one to go flexing
Mann, ich werde bezahlt, ich bin nicht der Typ, der angibt
A wise man told me if you good, do better
Ein weiser Mann sagte mir, wenn du gut bist, mach es besser
And if she don't wanna fuck you, good, do better
Und wenn sie nicht mit dir schlafen will, gut, mach es besser
I'ma east side, nigga, with some Nike slides
Ich bin ein Typ von der East Side, mit Nike-Sandalen
Tell her I'm the right guy, just so I can quick slide
Sage ihr, ich bin der Richtige, nur damit ich schnell reinrutschen kann
Tell her I'm a rich guy, buy her Chanel on the side
Sage ihr, ich bin ein reicher Typ, kaufe ihr Chanel nebenbei
Yeah, what she got on for me
Ja, was sie für mich anhat
Yeah, what she got on for me
Ja, was sie für mich anhat
Yeah, I buy her heels so she can rise
Ja, ich kaufe ihr High Heels, damit sie sich erhebt
I buy her panties to pull to the side
Ich kaufe ihr Höschen, um sie zur Seite zu ziehen
I buy her watches to tell her the time
Ich kaufe ihr Uhren, um ihr die Zeit zu sagen
Then I put Louis on all of her spine
Dann lege ich Louis auf ihren ganzen Rücken
I buy Chanel at the store when I want
Ich kaufe Chanel im Laden, wann immer ich will
And don't wake me up when I got that shit on
Und weck mich nicht auf, wenn ich das Zeug anhabe
I got Chanel dreams, I'm in a hell scene
Ich habe Chanel-Träume, ich bin in einer Höllenszene
Who's that bitch ass nigga on the north side
Wer ist dieser verdammte Kerl auf der Nordseite
I can make racks out of nothing, I'm an all-star
Ich kann aus dem Nichts Geld machen, ich bin ein All-Star
I'm the only one who really hit it on the nose, guy
Ich bin der Einzige, der es wirklich auf den Punkt bringt, Alter
No, I'm never drowning, I'm a float guy
Nein, ich gehe nie unter, ich bin ein Schwimmer
Licking on her chocha, then I give her boca
Lecke an ihrer Muschi, dann gebe ich ihr meinen Mund
Making her go loca, Shake it like it salsa
Bringe sie dazu, verrückt zu werden, schüttle sie, als wäre es Salsa





Writer(s): Juan Santos Jr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.