Paroles et traduction Aiobahn feat. nayuta - 0AM
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
真夜中の暗闇
あの星
In
the
darkness
of
midnight,
that
star
ずっと探している君のヒカリ
I've
been
searching
for
your
light
all
along
遠く遠く届かぬように
Distant
and
unreachable
色褪せた景色のように
Like
a
faded
landscape
でも君を覚えていたかったの
But
I
wanted
to
remember
you
さよなら(が)
言えない午前0時に
At
0 AM,
when
I
can't
say
goodbye
お別れは夢の中で、と
そっと
Let's
say
farewell
in
our
dreams,
softly
顔合わせて
せーの
バイバイ
Face
to
face,
on
the
count
of
three,
goodbye
もう振り返らないで
生きていこう
Let's
not
look
back
and
move
on
いつしか消えてなくなるの?
Will
it
eventually
disappear?
いや、消すことはできないよ
No,
I
can't
erase
it
だからさ
星に祈り
願いこめ
So
let's
pray
to
the
stars
and
make
a
wish
遠く遠く届かぬように
Distant
and
unreachable
色褪せた景色のように
Like
a
faded
landscape
それでも
明日は来るよ
ここにいる
Even
so,
tomorrow
will
come,
I'm
here
おやすみ
言えない午前0時に
At
0 AM,
when
I
can't
say
goodnight
想い出は夢の中で、と
ぎゅっと
Let's
hold
our
memories
close
in
our
dreams
僕らが行く
それぞれ
次の道
駆け抜け
We'll
go
our
separate
ways,
let's
run
鐘が鳴る
あの午前0時に
また会おう
When
the
bell
rings
at
0 AM,
let's
meet
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aiobahn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.