Paroles et traduction Air - Dead Bodies (Live L.A Jan 2000)
Dead Bodies (Live L.A Jan 2000)
Dead Bodies (Live L.A Jan 2000)
Perdona
si
te
estoy
llamando
en
este
momento
I'm
sorry
if
I'm
calling
you
at
this
time
Pero
me
hacia
falta
escuchar
de
nuevo
But
I
needed
to
hear
you
breathe
again
Aunque
sea
un
instante
tu
respiracion
Even
for
a
moment
Disculpa
se
que
estoy
violando
Forgive
me,
I
know
I'm
breaking
Nuestro
juramento
Our
vow
Se
que
estas
con
alguien,
que
no
es
el
momento
I
know
you're
with
someone,
it's
not
the
right
time
Pero
hay
algo
urgente
que
decirte
este
hoy
But
there's
something
urgent
I
need
to
tell
you
today
Estoy
muriendo,
muriendo
por
verte
I'm
dying,
dying
to
see
you
again
Agonizando
muy
lento
y
muy
fuerte
Slowly
and
painfully
agonizing
Vida,
devuelveme
mis
fantasias
Life,
give
me
back
my
dreams
Mis
ganas
de
vivir
la
vida
My
desire
to
live
life
Devuelveme
el
aire...
Give
me
back
my
breath...
Cari?
o
mio,
sin
ti
yo
me
siento
vacio
Darling,
honey,
without
you
I
feel
empty
Las
tardes
son
un
laberinto
Afternoons
are
a
labyrinth
Y
las
noches
me
saben
And
nights
taste
to
me
A
puro
dolor...
Like
pure
pain...
Quisiera
decirte
que
hoy
estoy
de
maravilla
Would
like
to
tell
you
that
I'm
doing
fine
today
Que
no
me
ha
afectado
lo
de
tu
partida
That
I
haven't
been
affected
by
your
departure
Pero
con
un
dedo
no
se
tapa
el
sol
But
I
can't
hide
the
sun
with
a
finger
Estoy
muriendo,
muriendo
por
verte
I'm
dying,
dying
to
see
you
again
Agonizando
muy
lento
y
muy
fuerte
Slowly
and
painfully
agonizing
Vida,
devuelveme
mis
fantasias
Life,
give
me
back
my
dreams
Mis
ganas
de
vivir
la
vida
My
desire
to
live
life
Devuelveme
el
aire...
Give
me
back
my
breath...
Cari?
o
mio,
sin
ti
yo
me
siento
vacio
Darling,
honey,
without
you
I
feel
empty
Las
tardes
son
un
laberinto
Afternoons
are
a
labyrinth
Y
las
noches
me
saben
And
nights
taste
to
me
A
puro
dolor...
Vida,
devuelveme
mis
fantasias
Like
pure
pain...
Life,
give
me
back
my
dreams
Mis
ganas
de
vivir
la
vida
My
desire
to
live
life
Devuelveme
el
aire...
Give
me
back
my
breath...
Perdona
si
te
estoy
llamando
en
este
momento
I'm
sorry
if
I'm
calling
you
at
this
time
Pero
me
hacia
falta
escuchar
de
nuevo
But
I
needed
to
hear
you
breathe
again
Aunque
sea
un
instante
tu
respiracion
Even
for
a
moment
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-benoit Cla Dunckel Barbier, Nicolas Jean Michel Godin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.