Air Supply - American Hearts - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Air Supply - American Hearts




American Hearts
Американские сердца
They were married in September back in 1969
Они поженились в сентябре, в далеком 1969-м,
They travelled, these two Indians,
Путешествовали эти двое, словно индейцы,
To find some peace of mind
В поисках душевного покоя,
They stood for love and freedom
Они верили в любовь и свободу,
They were children of their time oh oh
Дети своего времени, о, да.
They lived in a world that was cold and uncaring
Жили они в мире холодном и равнодушном,
They swore they would change it
Клялись, что изменят его,
With loving and shareing
Любовью и участием,
They′ll never live like their parents have done
Они никогда не будут жить, как их родители,
Their innocence shone like the sun
Их невинность сияла, как солнце.
American hearts, so filled with emotion
Американские сердца, так полны эмоций,
American hearts, so easily broken
Американские сердца, так легко разбиваются.
Now they've got a family and a cottage in the hills
Теперь у них семья и коттедж в горах,
He′s always working late to pay the mortgage and the bills
Он всегда работает допоздна, чтобы оплатить ипотеку и счета,
And she has trouble sleeping
А у нее проблемы со сном,
So the doctor gives her pills oh oh
Поэтому врач прописывает ей таблетки, о, да.
Who are these strangers who used to be lovers
Кто эти незнакомцы, которые когда-то были влюблены?
Now they've got nothing to say to each other
Теперь им нечего сказать друг другу,
Too far apart to discuss their mistakes
Слишком далеки, чтобы обсуждать свои ошибки,
They filed for divorce and it breaks their
Они подали на развод, и это разбивает их
American hearts, so fiIled with emotion
Американские сердца, так полны эмоций,
American hearts, so easily broken
Американские сердца, так легко разбиваются.
Ah - American hearts
Ах, американские сердца,
Ah - American hearts, American hearts
Ах, американские сердца, американские сердца.
Now that it's over they′ll each go on living
Теперь, когда все кончено, они будут жить дальше,
Never forgetting but somehow forgiving
Никогда не забывая, но каким-то образом прощая,
They′ll care for their children protect them with pride
Они будут заботиться о своих детях, защищать их с гордостью,
And that's how their dream will survive in
И вот так их мечта выживет в
American hearts, so filled with emotion
Американских сердцах, так полных эмоций,
American hearts, so easily broken
Американских сердцах, так легко разбиваются.
American hearts, so filled with emotion
Американские сердца, так полны эмоций,
American hearts, so easily broken
Американские сердца, так легко разбиваются.





Writer(s): Frank Musker, Dominic King


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.