Air Supply - Don't Turn Me Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Air Supply - Don't Turn Me Away




We shared such a special love
У нас была такая особенная любовь.
It seemed to have no end
Казалось, этому не будет конца.
But now it hurts me just to remember
Но теперь мне больно вспоминать,
Your eyes used to tell me so much
как твои глаза говорили мне так много.
That words could never find
Что слова никогда не могли найти.
And now you say you don′t know
А теперь ты говоришь, что не знаешь.
Where your future lies
Где твое будущее?
But you've got to find it now
Но ты должен найти его сейчас
Or get left behind
Или останешься позади.
(Chorus)
(Припев)
Please don′t turn me away
Пожалуйста, не прогоняй меня.
I can't forget it all in just one day
Я не могу забыть все это за один день.
Take some time to speak your mind
Найдите время, чтобы высказать свое мнение.
But say it's not over
Но скажи, что это еще не конец.
Please don′t turn me away
Пожалуйста, не прогоняй меня.
Don′t close the door on us this way
Не закрывай перед нами дверь таким образом.
I'm so sure that there′s much more
Я так уверен, что есть гораздо больше.
You just have to tell me
Ты просто должен сказать мне
Remember those fireside nights
Помнишь те вечера у камина
It's not that long ago
Это было не так давно.
You said you wanted to stay there forever
Ты сказала, что хочешь остаться там навсегда.
I gave you the strength of my hand
Я дал тебе силу своей руки.
When things were running low
Когда все было на исходе
I didn′t know you would go back on
Я не знал, что ты вернешься.
What you said
Что ты сказал
There must be some reasons there
На то должны быть причины.
That you don't want to share
То, чем ты не хочешь делиться.
(Chorus)
(Припев)
Please don′t turn me away
Пожалуйста, не прогоняй меня.
I can't forget it all in just one day
Я не могу забыть все это за один день.
Take some time to speak your mind
Найдите время, чтобы высказать свое мнение.
But say it's not over
Но скажи, что это еще не конец.
Please don′t turn me away
Пожалуйста, не прогоняй меня.
Don′t close the door on us this way
Не закрывай перед нами дверь таким образом.
I'm so sure that there′s much more
Я так уверен, что есть гораздо больше.
You just have to tell me
Ты просто должен сказать мне
And just when you needed me
И именно тогда, когда ты нуждался во мне.
I said I'd be there until the end
Я сказал, что буду там до конца.
What is it that′s changed in you
Что в тебе изменилось
When all I want is to be your friend
Когда все, что я хочу, - это быть твоим другом.
(I need a friend)
(Мне нужен друг)
Don't turn me away
Не прогоняй меня.





Writer(s): Graham Russell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.