Paroles et traduction Air Supply - Even the Nights Are Better (Live)
I,
I
was
the
lonely
one
Я,
я
была
одинокой.
Wondering
what
went
wrong,
why
love
had
gone
Интересно,
что
пошло
не
так,
почему
ушла
любовь?
And
left
me
lonely
И
оставил
меня
в
одиночестве.
I,
I
was
so
confused,
feeling
like
I'd
just
been
used
Я,
я
был
так
смущен,
чувствую,
что
меня
только
что
использовали.
Then
you
came
to
me
and
my
loneliness
left
me
Потом
ты
пришла
ко
мне,
и
мое
одиночество
покинуло
меня.
I
used
to
think
I
was
tied
to
a
heartache
Раньше
я
думал,
что
привязан
к
сердечной
боли.
That
was
the
heartbreak,
now
that
I've
found
you
Это
было
разбитое
сердце,
теперь,
когда
я
нашел
тебя.
Even
the
nights
are
better
Даже
ночи
лучше.
Now
that
we're
here
together
Теперь,
когда
мы
здесь
вместе.
Even
the
nights
are
better
Даже
ночи
лучше.
Since
I
found
you,
oh-woh-woh
С
тех
пор,
как
я
нашел
тебя,
о-о-о-о
...
Even
the
days
are
brighter
Даже
дни
становятся
ярче.
When
someone
you
love's
beside
ya
Когда
рядом
с
тобой
кто-то,
кого
ты
любишь.
Even
the
nights
are
better
Даже
ночи
лучше.
Since
I
found
you
С
тех
пор,
как
я
нашел
тебя.
You,
you
knew
just
what
to
do
Ты,
ты
знала,
что
делать.
'Cause
you
had
been
lonely
too
Потому
что
ты
тоже
была
одинока.
And
you
showed
me
how
И
ты
показал
мне,
как
To
ease
the
pain
and
облегчить
боль.
You
did
more
than
mend
a
broken
heart
Ты
сделал
больше,
чем
исцелил
разбитое
сердце.
'Cause
now
you've
made
a
fire
start
Потому
что
теперь
ты
устроила
пожар.
And
I,
I
can
see
that
you
feel
the
same
way
И
я,
я
вижу,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое.
I
never
dreamed
there'd
be
someone
to
hold
me
Я
никогда
не
мечтал,
что
кто-то
будет
обнимать
меня.
Until
you
told
me,
now
that
I've
found
you
Пока
ты
не
сказала
мне,
что
я
нашел
тебя.
Even
the
nights
are
better
Даже
ночи
лучше.
Now
that
we're
here
together
Теперь,
когда
мы
здесь
вместе.
Even
the
nights
are
better
Даже
ночи
лучше.
Since
I
found
you,
oh-whoa-whoa
С
тех
пор,
как
я
нашел
тебя,
о-о-о-о
...
Even
the
days
are
brighter
Даже
дни
становятся
ярче.
When
someone
you
love's
beside
ya
Когда
рядом
с
тобой
кто-то,
кого
ты
любишь.
Even
the
nights
are
better
Даже
ночи
лучше.
Since
I
found
you
С
тех
пор,
как
я
нашел
тебя.
I
used
to
think
I
was
tied
to
a
heartache
Раньше
я
думал,
что
привязан
к
сердечной
боли.
That
was
the
heartbreak,
now
that
I've
found
you
Это
было
разбитое
сердце,
теперь,
когда
я
нашел
тебя.
Even
the
nights
are
better
Даже
ночи
лучше.
Now
that
we're
here
together
Теперь,
когда
мы
здесь
вместе.
Even
the
nights
are
better
Даже
ночи
лучше.
Since
I
found
you,
oh-whoa-whoa
С
тех
пор,
как
я
нашел
тебя,
о-о-о-о
...
Even
the
days
are
brighter
Даже
дни
становятся
ярче.
When
someone
you
love's
beside
ya
Когда
рядом
с
тобой
кто-то,
кого
ты
любишь.
Even
the
nights
are
better
Даже
ночи
лучше.
Since
I
found
you
С
тех
пор,
как
я
нашел
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bell Kenneth Edward, Skinner Terry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.