Paroles et traduction Air Supply - I'll Never Get Enough of You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
last
night
we
lay
in
bed
making
love
Всю
прошлую
ночь
мы
лежали
в
постели,
занимаясь
любовью.
I
never
felt
so
much
before
with
anyone
Я
никогда
не
чувствовал
себя
так
много
раньше
ни
с
кем.
I
never
had
to
say
a
word
it
was
all
right
there
Мне
никогда
не
приходилось
говорить
ни
слова,
все
было
в
порядке.
The
warmth
inside
us
flamed
and
circled
everywhere
Тепло
внутри
нас
пылает
и
кружится
повсюду.
And
if
I
never
have
another
love
И
если
у
меня
никогда
не
будет
другой
любви
...
Well
at
least
I
had
last
night
Ну,
по
крайней
мере,
прошлой
ночью.
Now
I
know
how
the
feeling
grows
Теперь
я
знаю,
как
растет
это
чувство.
'Cause
you
made
me
come
alive
Потому
что
ты
заставил
меня
ожить.
I'll
never
get
enough,
never
get
enough
Я
никогда
не
получу
достаточно,
никогда
не
получу
достаточно.
Never
get
enough
of
you
Тебе
всегда
мало.
Never
get
enough,
never
get
enough
Всегда
мало,
всегда
мало.
Never
get
enough
of
you
Тебе
всегда
мало.
I
only
wanna
give
you
more
Я
лишь
хочу
дать
тебе
больше.
Now
you're
gone,
I'm
all
alone
just
lying
here
Теперь
ты
ушла,
я
совсем
одна,
просто
лежу
здесь.
Waiting
for
the
moment
when
I'll
feel
you
near
Жду
момента,
когда
я
почувствую
тебя
рядом.
I
never
asked
if
you'd
come
back,
I
was
to
damn
proud
Я
никогда
не
спрашивал,
вернешься
ли
ты,
я
был
чертовски
горд.
I
just
smiled
and
touched
your
hair
as
you
walked
out
Я
просто
улыбнулась
и
коснулась
твоих
волос,
когда
ты
ушла.
And
if
I
never
have
another
love
И
если
у
меня
никогда
не
будет
другой
любви
...
Well
at
least
I
had
last
night
Ну,
по
крайней
мере,
прошлой
ночью.
Now
I
know,
how
the
feeling
grows
Теперь
я
знаю,
как
растет
это
чувство.
'Cause
you
made
me
come
alive
Потому
что
ты
заставил
меня
ожить.
I'll
never
get
enough,
never
get
enough
Я
никогда
не
получу
достаточно,
никогда
не
получу
достаточно.
Never
get
enough
of
you
Тебе
всегда
мало.
Never
get
enough,
never
get
enough
Всегда
мало,
всегда
мало.
Never
get
enough
of
you
Тебе
всегда
мало.
I
only
wanna
give
you
more
Я
лишь
хочу
дать
тебе
больше.
And
if
I
never
have
another
love
И
если
у
меня
никогда
не
будет
другой
любви
...
Well
at
least
I
had
last
night
Ну,
по
крайней
мере,
прошлой
ночью.
Now
I
know,
how
the
feeling
grows
Теперь
я
знаю,
как
растет
это
чувство.
'Cause
you
made
me
come
made
me
come
alive
Потому
что
ты
заставила
меня
прийти,
заставила
меня
ожить.
I'll
never
get
enough,
never
get
enough
Я
никогда
не
получу
достаточно,
никогда
не
получу
достаточно.
Never
get
enough
of
you
Тебе
всегда
мало.
Never
get
enough,
never
get
enough
Всегда
мало,
всегда
мало.
Never
get
enough
of
you
Тебе
всегда
мало.
Never
get
enough,
never
get
enough
Всегда
мало,
всегда
мало.
Never
get
enough
of
you
Тебе
всегда
мало.
Never
get
enough,
never
get
enough
Всегда
мало,
всегда
мало.
Never
get
enough
of
you
Тебе
всегда
мало.
Never
get
enough,
never
get
enough
Всегда
мало,
всегда
мало.
Never
get
enough
of
you
Тебе
всегда
мало.
Never
get
enough,
never
get
enough
Всегда
мало,
всегда
мало.
Never
get
enough
of
you
Тебе
всегда
мало.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Napoli Jeanne, Portnoy Gary
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.