Paroles et traduction Air Supply - Sleigh Ride
Just
hear
those
sleigh
bells
jingling
ring-ting
tingling
too
Просто
послушайте,
как
звенят
колокольчики
на
санях.
Come
on,
it's
lovely
weather
for
a
sleigh
ride
together
with
you
Давай,
прекрасная
погода
для
катания
на
санях
вместе
с
тобой
Outside,
the
snow
is
falling
and
friends
are
calling
yoo-hoo
Снаружи
падает
снег,
и
друзья
зовут
Юху
Come
on,
it's
lovely
weather
for
a
sleigh
ride
together
with
you
Давай,
прекрасная
погода
для
катания
на
санях
вместе
с
тобой
Giddy
up,
giddy
up,
giddy
up,
let's
go
Головокружение,
головокружение,
головокружение,
поехали
Let's
look
at
the
show
давайте
посмотрим
на
шоу
We're
riding
in
a
wonderland
of
snow
Мы
едем
в
стране
чудес
снега
Giddy
up,
giddy
up,
giddy
up,
it's
grand
Головокружение,
головокружение,
головокружение,
это
грандиозно
Just
holding
your
hand
Просто
держать
тебя
за
руку
We're
gliding
along
with
a
song
of
a
wintery
fairyland
Мы
скользим
под
песню
зимней
волшебной
страны
Our
cheeks
are
nice
and
rosy
and
comfy,
cozy
are
we
Наши
щеки
хороши
и
румяны
и
удобны,
уютны
мы
We're
snuggled
up
together
like
two
birds
of
a
feather
would
be
Мы
прижались
друг
к
другу,
как
две
птицы
одного
поля
Let's
take
that
road
before
us
and
sing
a
chorus
or
two
Давайте
пойдем
по
этой
дороге
перед
нами
и
споем
припев
или
два
Come
on,
it's
lovely
weather
for
a
sleigh
ride
together
with
you
Давай,
прекрасная
погода
для
катания
на
санях
вместе
с
тобой
There's
a
Christmas
party
at
the
home
of
Farmer
Gray
В
доме
фермера
Грея
рождественская
вечеринка.
It
would
be
the
perfect
ending
of
a
perfect
day
Это
было
бы
идеальным
завершением
идеального
дня
We'll
be
singing
the
songs
we
love
to
sing
without
a
single
stop
Мы
будем
петь
песни,
которые
любим
петь
без
единой
остановки
At
the
fireplace
while
we
watch
the
chestnuts
pop
У
камина,
пока
мы
смотрим,
как
лопаются
каштаны.
There's
a
happy
feeling
nothin'
in
the
world
can
buy
Есть
счастливое
чувство,
которое
ничто
в
мире
не
может
купить
When
they
pass
around
the
coffee
and
the
pumpkin
pie
Когда
они
передают
кофе
и
тыквенный
пирог
It
will
nearly
be
like
a
picture
print
of
Currier
and
Ives
Это
будет
почти
как
репродукция
Карриера
и
Айвза.
These
wonderful
things
are
the
things
we'll
remember
all
through
our
lives
Эти
замечательные
вещи
мы
будем
помнить
всю
жизнь
These
wonderful
things
are
the
things
we'll
remember
all
through
our
lives
Эти
замечательные
вещи
мы
будем
помнить
всю
жизнь
Our
cheeks
are
nice
and
rosy
and
comfy,
cozy
are
we
Наши
щеки
хороши
и
румяны
и
удобны,
уютны
мы
We're
snuggled
up
together
like
two
birds
of
a
feather
would
be
Мы
прижались
друг
к
другу,
как
две
птицы
одного
поля
Let's
take
that
road
before
us
and
sing
a
chorus
or
two
Давайте
пойдем
по
этой
дороге
перед
нами
и
споем
припев
или
два
Come
on,
it's
lovely
weather
for
a
sleigh
ride
together
with
you
Давай,
прекрасная
погода
для
катания
на
санях
вместе
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Parish Mitchell, Anderson Leroy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.