Paroles et traduction Air Supply - The Eyes of a Child
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Eyes of a Child
Взгляд ребенка
When
you
look
to
the
past
for
life′s
long
hidden
meaning
Когда
ты
обращаешься
к
прошлому
в
поисках
давно
скрытого
смысла
жизни,
For
the
dreams
and
the
plans
made
in
your
youth
В
поисках
мечтаний
и
планов
своей
юности,
Does
the
thrill
to
achieve
match
the
warm
hidden
feeling
Соответствует
ли
трепет
достижения
тому
теплому,
скрытому
чувству,
That
lies
so
still
and
lives
in
you
Которое
так
спокойно
живет
в
тебе?
In
the
eyes
of
a
child
there
is
joy,
there
is
laughter
В
глазах
ребенка
есть
радость,
есть
смех,
There
is
hope,
there
is
trust,
a
chance
to
shape
the
future
Есть
надежда,
есть
доверие,
шанс
сформировать
будущее.
For
the
lessons
of
life
there
is
no
better
teacher
Для
уроков
жизни
нет
лучшего
учителя,
Than
the
look
in
the
eyes
of
a
child
Чем
взгляд
ребенка.
You've
found
the
place
to
walk
the
path
you′ve
chosen
Ты
нашла
место,
чтобы
идти
по
выбранному
тобой
пути,
You'll
never
miss
the
world
you
left
behind
Ты
никогда
не
будешь
скучать
по
миру,
который
оставила
позади.
When
life
gives
life,
it's
happiness
unbroken
Когда
жизнь
дарит
жизнь,
это
счастье
безгранично.
When
you
give
love,
it′s
love
you′ll
find
Когда
ты
даришь
любовь,
это
любовь,
которую
ты
найдешь.
In
the
eyes
of
a
child
there
is
joy,
there
is
laughter
В
глазах
ребенка
есть
радость,
есть
смех,
There
is
hope,
there
is
trust,
a
chance
to
shape
the
future
Есть
надежда,
есть
доверие,
шанс
сформировать
будущее.
For
the
lessons
of
life,
there
is
no
better
teacher
Для
уроков
жизни
нет
лучшего
учителя,
Than
the
look
in
the
eyes
of
a
child
Чем
взгляд
ребенка.
In
the
eyes
of
a
child,
there
is
joy,
there
is
laughter
В
глазах
ребенка
есть
радость,
есть
смех,
There
is
hope,
there
is
trust,
a
chance
to
shape
the
future
Есть
надежда,
есть
доверие,
шанс
сформировать
будущее.
For
the
lessons
of
life,
there
is
no
better
teacher
Для
уроков
жизни
нет
лучшего
учителя,
Than
the
look
in
the
eyes
of
a
child
Чем
взгляд
ребенка.
In
the
eyes
of
a
child,
there
is
joy,
there
is
laughter
В
глазах
ребенка
есть
радость,
есть
смех,
There
is
hope,
there
is
trust,
a
chance
to
shape
the
future
Есть
надежда,
есть
доверие,
шанс
сформировать
будущее.
For
the
lessons
of
life,
there
is
no
better
teacher
Для
уроков
жизни
нет
лучшего
учителя,
Than
the
look
in
the
eyes
of
a
child
Чем
взгляд
ребенка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Graham Russell, Ron Bloom, Nick Strimple
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.