Paroles et traduction Air Supply - Why Don't You Come Over
Don′t
you
worry,
pretty
baby
Не
волнуйся,
красотка.
Everything's
alright
Все
в
порядке.
It′s
another
day
tomorrow
Завтра
будет
новый
день.
And
another
night
И
еще
одна
ночь.
You
can
tell
me
how
your
feeling
Ты
можешь
рассказать
мне
о
своих
чувствах.
Every
single
word
Каждое
слово
...
I
was
having
trouble
sleeping
У
меня
были
проблемы
со
сном.
Like
the
early
bird
Как
ранняя
пташка.
Who
just
wants
to
be
heard
Кто
просто
хочет
быть
услышанным
Why
don't
you
come
over?
Почему
бы
тебе
не
прийти?
I
can't
stop
thinking
of
you
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе.
Why
don′t
you
come
over?
Почему
бы
тебе
не
прийти?
My
heart
won′t
rest
till
you
do
Мое
сердце
не
успокоится,
пока
ты
этого
не
сделаешь.
Pick
up
the
phone
Возьми
трубку
Your
clothes
from
the
floor
Твоя
одежда
с
пола.
The
sleep
in
your
eyes
Сон
в
твоих
глазах
...
And
walk
through
the
door
И
переступить
порог.
I'll
turn
on
the
light
Я
включу
свет.
Why
don′t
you
come
over?
Почему
бы
тебе
не
прийти?
Why
don't
you
come
over?
Почему
бы
тебе
не
прийти?
Why
don′t
you
come
over
tonight?
Почему
бы
тебе
не
прийти
сегодня
вечером?
We
can
sit
down
at
the
table
Мы
можем
сесть
за
стол.
Let
your
problems
drown
Позволь
своим
проблемам
утонуть.
I
know
how
to
get
you
smiling
Я
знаю,
как
заставить
тебя
улыбнуться.
How
to
be
your
clown
Как
быть
твоим
клоуном
There's
no
need
to
think
about
it
Нет
нужды
думать
об
этом.
Just
come
as
you
are
Просто
приходи,
как
есть,
I′ll
be
waiting
by
the
window
я
буду
ждать
у
окна.
For
my
shining
star
За
мою
сияющую
звезду
You
know
it's
not
that
far
Ты
знаешь,
это
не
так
далеко.
Why
don't
you
come
over?
Почему
бы
тебе
не
прийти?
I
can′t
stop
thinking
of
you
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе.
Why
don′t
you
come
over?
Почему
бы
тебе
не
прийти?
My
heart
won't
rest
till
you
do
Мое
сердце
не
успокоится,
пока
ты
этого
не
сделаешь.
Pick
up
the
phone
Возьми
трубку
Your
clothes
from
the
floor
Твоя
одежда
с
пола.
The
sleep
in
your
eyes
Сон
в
твоих
глазах
...
And
walk
through
the
door
И
переступить
порог.
I′ll
turn
on
the
light
Я
включу
свет.
Why
don't
you
come
over?
Почему
бы
тебе
не
прийти?
Why
don′t
you
come
over?
Почему
бы
тебе
не
прийти?
Why
don't
you
come
over
tonight?
Почему
бы
тебе
не
прийти
сегодня
вечером?
Pick
up
the
phone
Возьми
трубку
Your
clothes
from
the
floor
Твоя
одежда
с
пола.
The
sleep
in
your
eyes
Сон
в
твоих
глазах
...
And
walk
through
the
door
И
переступить
порог.
I′ll
turn
out
the
light
Я
выключу
свет.
Why
don't
you
come
over?
Почему
бы
тебе
не
прийти?
Why
don't
you
come
over?
Почему
бы
тебе
не
прийти?
Why
don′t
you
come
over
tonight?
Почему
бы
тебе
не
прийти
сегодня
вечером?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Russell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.