Airbag - Cae el sol - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Airbag - Cae el sol - En Vivo




Cae el sol - En Vivo
The Sun Sets - Live
Cae el sol en tu balcón
The sun sets on your balcony
El ritual se terminó
The ritual is over
La verdad es que no ha sido fácil
The truth is it hasn't been easy
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
La verdad es que no ha sido fácil para los dos
The truth is it hasn't been easy for both of us
Hoy sigo aquí (esperando por ti)
Today I'm still here (waiting for you)
Yo quiero ir a algún lugar en donde pueda despertar
I want to go somewhere where I can wake up
Quiero verte sonreír y que no tengas que mentir
I want to see you smile and not have to lie
No ves que estoy, estoy aquí dejando toda mi verdad
Don't you see I'm here, I'm here giving you all my truth
No queda nadie en la ciudad pero por vos
There's no one left in the city but for you
Y no que fue de más
And I don't know what was too much
Yo no que estuvo mal
I don't know what was wrong
Y la luz me cegó en tu camino
And the light blinded me on your path
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Entendí, yo descubrí el infinito entre los dos
I understood, I discovered the infinite between us
Yo sigo aquí (esperando por ti)
I'm still here (waiting for you)
Yo quiero ir a algún lugar en donde pueda despertar
I want to go somewhere where I can wake up
Y quiero verte sonreír y que no tengas que mentir
And I want to see you smile and not have to lie
No ves que estoy, estoy aquí dejando toda mi verdad
Don't you see I'm here, I'm here giving you all my truth
No queda nadie en la ciudad pero por vos
There's no one left in the city but for you
Oh, yo no cómo voy a hacer
Oh, I don't know what I'm going to do
Uoh-oh oh-oh
Uoh-oh oh-oh
Yo quiero ir a algún lugar en donde pueda despertar
I want to go somewhere where I can wake up
Yo quiero verte sonreír y que no tengas que mentir
I want to see you smile and not have to lie
No ves que estoy, estoy aquí dejando toda mi verdad
Don't you see I'm here, I'm here giving you all my truth
No queda nadie en la ciudad pero por vos
There's no one left in the city but for you
Oh, yo no cómo voy a hacer
Oh, I don't know what I'm going to do
Uoh-oh oh-oh
Uoh-oh oh-oh






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.