Paroles et traduction Airbag - Diez días después - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diez días después - En Vivo
Десять дней спустя - Вживую
Recuerdo
que
olvidé
decirte
lo
mejor
Помню,
я
забыл
сказать
тебе
самое
важное,
Decirte
que
aprendí
a
pedir
perdón
Сказать,
что
я
научился
просить
прощения.
No
pude
evitar
ponerme
a
pensar
Я
не
мог
не
думать,
Que
sería
de
ti
en
estos
días
Что
с
тобой
происходит
в
эти
дни.
Te
veo
a
donde
voy,
una
alucinación
Я
вижу
тебя
повсюду,
словно
галлюцинация.
Es
que
no
avisabas
que
te
ibas
Ведь
ты
не
предупреждала,
что
уйдешь.
No
hay
luz
en
la
ciudad,
no
veo
donde
vas
Нет
света
в
городе,
я
не
вижу,
куда
ты
идешь.
Tal
vez
mañana
vuelvas
a
venir
Может
быть,
завтра
ты
вернешься.
Recuerdo
que
esta
vez
perdimos
el
control
Помню,
в
этот
раз
мы
потеряли
контроль
En
la
locura
de
sobrevivir
В
безумии
выживания.
No
pude
evitar
ponerme
a
pensar
Я
не
мог
не
думать,
Que
sería
de
ti
en
estos
días
Что
с
тобой
происходит
в
эти
дни.
Te
veo
donde
voy,
una
alucinación
Я
вижу
тебя
повсюду,
словно
галлюцинация.
Es
que
no
avisabas
que
te
ibas
Ведь
ты
не
предупреждала,
что
уйдешь.
No
hay
luz
en
la
ciudad,
no
veo
a
dónde
vas
Нет
света
в
городе,
я
не
вижу,
куда
ты
идешь.
Tal
vez
mañana
vuelvas,
tal
vez
mañana
entiendas
Может
быть,
завтра
ты
вернешься,
может
быть,
завтра
ты
поймешь,
Tal
vez
mañana
vuelvas
a
venir
Может
быть,
завтра
ты
вернешься.
Fuiste
esclavo
de
este
mundo
hostil
Ты
была
рабой
этого
враждебного
мира.
Fuiste
esclavo
de
este
mundo
Ты
была
рабой
этого
мира.
No
era
mi
intención
privarte
del
amor
У
меня
не
было
намерения
лишать
тебя
любви.
Es
que
ya
no
quería
lastimar
Просто
я
больше
не
хотел
причинять
боль.
No
hay
luz
en
la
ciudad,
no
veo
a
donde
vas
Нет
света
в
городе,
я
не
вижу,
куда
ты
идешь.
Tal
vez
mañana
vuelvas,
tal
vez
mañana
entiendas
Может
быть,
завтра
ты
вернешься,
может
быть,
завтра
ты
поймешь,
Tal
vez
mañana
vuelvas
a
venir
Может
быть,
завтра
ты
вернешься.
Te
veo
donde
voy,
una
alucinación
Я
вижу
тебя
повсюду,
словно
галлюцинация.
Es
que
no
avisabas
que
te
ibas
Ведь
ты
не
предупреждала,
что
уйдешь.
No
hay
luz
en
la
ciudad,
no
veo
a
dónde
vas
Нет
света
в
городе,
я
не
вижу,
куда
ты
идешь.
Tal
vez
mañana
vuelvas,
tal
vez
mañana
entiendas
Может
быть,
завтра
ты
вернешься,
может
быть,
завтра
ты
поймешь,
Tal
vez
mañana
vuelvas
a
venir
Может
быть,
завтра
ты
вернешься.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.