Airbag - Vivamos el momento - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Airbag - Vivamos el momento - En Vivo




Vivamos el momento - En Vivo
Живем моментом - Вживую
Eh, eh-eh
Эй, эй-эй
Ah-ah-ah-ah
А-а-а-а
La luna en la gran ciudad y la adrenalina corre
Луна в большом городе, и адреналин бурлит
Será que estoy alegre y no tengo pretensiones
Должно быть, я весел и у меня нет претензий
Y vos me das lo que hace falta
И ты даешь мне то, что нужно
Y vos me das lo que haga falta
И ты даешь мне все, что нужно
Adicto a la estimulación, perdí mi guerra santa
Зависимый от стимуляции, я проиграл свою священную войну
Brindando con demonios que hablan a mis espaldas
Выпивая с демонами, что говорят у меня за спиной
Vos me decís que no hace falta, hey
Ты говоришь мне, что это не нужно, эй
Vos me hacés tanta falta
Ты мне так нужна
Uh, me hace tanto mal
Ух, мне так плохо
Pensarte y no tenerte
Думать о тебе и не иметь тебя рядом
Es mi angustia existencial
Это моя экзистенциальная тоска
Me busca y me tortura
Она ищет меня и мучает меня
Me arranca el corazón
Вырывает мое сердце
Vivamos el momento, vivimos el momento
Давай жить моментом, мы живем моментом
Vivamos el momento y nada más
Давай жить моментом и ничем больше
Vivamos el momento, vivimos el momento
Давай жить моментом, мы живем моментом
Vivamos el momento y nada más, hey
Давай жить моментом и ничем больше, эй
Mi casa es una jungla y no pude adaptarme
Мой дом - джунгли, и я не смог адаптироваться
Será que siempre tuve vacíos existenciales
Должно быть, у меня всегда были экзистенциальные пустоты
Y vos me das lo que hace falta
И ты даешь мне то, что нужно
Hey, vos me hacés tanta falta
Эй, ты мне так нужна
Hey, no puedo verte así
Эй, я не могу видеть тебя такой
Un cisne con alas rotas
Лебедь со сломанными крыльями
Sufrir es el precio de vivir
Страдание - цена жизни
Y pagaría mil vidas por verte sonreír
И я отдал бы тысячу жизней, чтобы увидеть твою улыбку
Vivamos el momento, vivimos el momento
Давай жить моментом, мы живем моментом
Vivamos el momento y nada más
Давай жить моментом и ничем больше
Vivamos el momento, vivimos el momento
Давай жить моментом, мы живем моментом
Vivamos el momento y nada más
Давай жить моментом и ничем больше
Y nada más
И ничем больше
Y nada más
И ничем больше
Intentar sobrevivir en el mundo que nací
Пытаюсь выжить в мире, в котором я родился
Adicto a la estimulación
Зависимый от стимуляции
Si lo hacés o no lo hacés
Делаешь ты это или нет
Lo único que conocés
Единственное, что ты знаешь
La vida no es angustia
Жизнь - это не тоска
La angustia es tu prisión
Тоска - это твоя тюрьма
Uoh-oh
Уо-о
Vivamos el momento, el sol está saliendo
Давай жить моментом, солнце встает
Sagrado este momento y nada más
Священный этот момент и ничем больше
Hay caos en el viento, el control es el infierno
В ветре хаос, контроль - это ад
Vivamos el momento y nada más
Давай жить моментом и ничем больше
Uoh, uoh, oh-oh
Уо, уо, о-о
Oh, oh-oh-oh, eh
О, о-о-о, эй
Vivamos el momento, vivimos el momento
Давай жить моментом, мы живем моментом
Vivamos el momento y nada más
Давай жить моментом и ничем больше
Dejáme ver qué hay detrás de tus pupilas
Позволь мне увидеть, что скрывается за твоими зрачками
Dejáme ver qué hay detrás de tus mentiras
Позволь мне увидеть, что скрывается за твоей ложью
Eh-eh-hey
Эй-эй-эй






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.