Airbag - Amor de verano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Airbag - Amor de verano




Todo empezó una noche de calor
Все началось одной жаркой ночью
Se enamoraron con algún licor
Они влюбились в спиртное
Y desde entonces no pudo parar
И с тех пор он не мог остановиться
Sabía que esto no tenía final
Я знал, что этому нет конца
Y de repente todo se derrumbó
И вдруг все рухнуло
Billy buscaba solo un poco de acción
Билли просто хотел немного подействовать
Él no la amaba, ella lo hacía por él
Он не любил ее, она сделала это ради него
Ya no quiero tenerte, lo tienes que entender
Я больше не хочу тебя иметь, ты должен понять
Si solo eso fue (¡Achú!)
Если бы это было (Ачу!)
Un amor de verano
Летняя любовь
Si solo eso fue (¡Achú!)
Если бы это было (Ачу!)
Oh, un amor en vano
О, любовь напрасна
Ya no me sigas, no lo quiero intentar
Больше не подписывайся на меня, я не хочу пытаться
Ya tus palabras no me sirven más
Твои слова больше не служат мне
Mi nombre es Billy, yo no quiero saber
Меня зовут Билли, я не хочу знать
De tu romance lo tenés que entender
Вы должны понять свой роман
Y de repente todo se derrumbó
И вдруг все рухнуло
Billy buscaba solo un poco de acción
Билли просто хотел немного подействовать
Él no la amaba, ella lo hacia por él
Он не любил ее, она сделала это ради него
Ya no te quiero lo tenés que entender
Я больше не люблю тебя, ты должен понять
Si solo eso fue (¡Achú!)
Если бы это было (Ачу!)
Un amor de verano
Летняя любовь
Si solo eso fue (¡Achú!)
Если бы это было (Ачу!)
Un amor en vano
Любовь напрасно
Nena lo tienes que entender
Девушка, ты должна понять
Lo sabes bien, esto se terminó
Ты хорошо знаешь, это закончилось
No queda nada, nada entre y yo
Ничего не осталось, ничего между тобой и мной.
Solo una noche yo te quise dar
Всего одну ночь я хотел подарить тебе
No tengo nada, nada, nada para entregar
Мне нечего, ничего, нечего дать
Si solo eso fue (¡Achú!)
Если бы это было (Ачу!)
Un amor de verano
Летняя любовь
Si solo eso fue (¡Achú!)
Если бы это было (Ачу!)
Un amor en vano
Любовь напрасно
Si solo eso fue (¡Achú!)
Если бы это было (Ачу!)
Un amor de verano
Летняя любовь
Si solo eso fue (¡Achú!)
Если бы это было (Ачу!)
Woh, un amor en vano
Ох, любовь напрасна
Si solo eso fue (¡Achú!)
Если бы это было (Ачу!)
Un amor de verano
Летняя любовь
Si solo eso fue (¡Achú!)
Если бы это было (Ачу!)
Yeah
Ага
Si solo eso fue (¡Achú!)
Если бы это было (Ачу!)
Uh, un amor en vano
Ох, любовь напрасна
Si solo eso fue (¡Achú!)
Если бы это было (Ачу!)
Yeah, que todo ha sido en vano...
Да, все было напрасно...





Writer(s): Patricio Maximo Sardelli, Gaston Faustino Sardelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.