Airbag - Bajos Instintos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Airbag - Bajos Instintos




Bajos Instintos
Base Instincts
Quiero redimir tu pena más simple
I want to redeem your simplest sorrow
Quiero concluir tu persignación
I want to end your persecution
Voy a encontrar tu lado humilde
I'm going to find your humble side
Voy a percibir tu fascinación
I'm going to perceive your fascination
¿No lo ves?
Don't you see?
Oh, en la altura
Oh, in the height
¿No lo ves?
Don't you see?
Oh, es tu fascinación
Oh, it's your fascination
En la noche verás, bailarás al amencer
At night you will see, you will dance at dawn
Y en la noche vendrás apagando mis incendios
And at night you will come extinguishing my fires
Quiero consumir tus bajos instintos
I want to consume your base instincts
Quiero ver sufrir tu lado mas limpio
I want to see your cleanest side suffer
¿No lo ves?
Don't you see?
Oh, en la altura
Oh, in the height
¿No lo ves?
Don't you see?
Oh, es tu fascinación
Oh, it's your fascination
Y en la noche verás, bailarás al amanecer
And at night you will see, you will dance at dawn
Y en tu abismo caerás al ritual de mis deseos
And in your abyss you will fall to the ritual of my desires
Oh-oh-oh-os
Oh-oh-oh-os
Y esta vez no ha sido fácil
And this time it hasn't been easy
Y esta vez no ha sido fácil
And this time it hasn't been easy
¿No lo ves?
Don't you see?
Oh, es lo mismo
Oh, it's the same
Y esta vez
And this time
Es matar o morir
It's kill or be killed
Y esa noche la vida nos juega laberintos
And that night life plays labyrinths for us
Y mi instinto de paz, esta noche te encontró
And my instinct for peace, found you tonight
Y esta vez no ha sido fácil
And this time it hasn't been easy
Y esta vez no ha sido fácil
And this time it hasn't been easy
Y esta vez no ha sido fácil
And this time it hasn't been easy
(Uh-uh-uh-uh-uh-uh)
(Uh-uh-uh-uh-uh-uh)





Writer(s): Patricio Maximo Sardelli, Gaston Faustino Sardelli, Guido Armido Sardelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.