Paroles et traduction Airbag - Huracán
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
un
huracán,
una
sensación
It's
a
hurricane,
a
feeling
Que
no
conocía
hasta
el
día
de
hoy
I
didn't
know
until
today
Es
un
huracán,
una
sensación
It's
a
hurricane,
a
feeling
Que
no
conocía
hasta
el
día
de
hoy
I
didn't
know
until
today
Es
un
huracán,
una
sensación
It's
a
hurricane,
a
feeling
Que
no
conocía
hasta
el
día
de
hoy
I
didn't
know
until
today
Es
un
huracán,
una
sensación
It's
a
hurricane,
a
feeling
Que
no
conocía,
no
I
didn't
know,
no
Baila
sola
en
la
habitación
You
dance
alone
in
the
room
Va
calmando
su
alrededor
You're
calming
your
surroundings
Es
la
reina
de
la
ciudad
You're
the
queen
of
the
city
No
era
fácil
como
pensás,
no
It
wasn't
as
easy
as
you
think,
no
Es
un
huracán,
una
sensación
It's
a
hurricane,
a
feeling
Que
no
conocía
hasta
el
día
de
hoy
I
didn't
know
until
today
Es
un
huracán,
una
sensación
It's
a
hurricane,
a
feeling
Que
no
conocía
hasta
el
día
de
hoy
I
didn't
know
until
today
Es
un
huracán,
una
sensación
It's
a
hurricane,
a
feeling
Que
no
conocía,
no
I
didn't
know,
no
Baila
sola
en
la
habitación
You
dance
alone
in
the
room
Va
calmando
su
alrededor
You're
calming
your
surroundings
Es
la
reina
de
la
ciudad
You're
the
queen
of
the
city
Ella
es
toda
un
gran
huracán,
no
You're
a
whole
big
hurricane,
no
Baila
sola
en
la
habitación
You
dance
alone
in
the
room
Ella
va
perdiendo
el
control
You're
losing
control
No
era
fácil
como
pensás
It
wasn't
as
easy
as
you
think
Está
llegando
el
huracán,
¡wah!
The
hurricane
is
coming,
wah!
Y
es
un
huracán,
una
sensación
And
it's
a
hurricane,
a
feeling
Que
no
conocía
hasta
el
día
de
hoy
I
didn't
know
until
today
Es
un
huracán,
una
sensación
It's
a
hurricane,
a
feeling
Que
no
conocía
hasta
el
día
de
hoy
I
didn't
know
until
today
Es
un
huracán,
una
sensación
It's
a
hurricane,
a
feeling
Que
no
conocía
hasta
el
día
de
hoy
I
didn't
know
until
today
Uh,
no,
hoy
Uh,
no,
today
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gastón Sardelli, Guido Sardelli, Patricio Sardelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.