Airbag - Mi razón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Airbag - Mi razón




Mi razón
My reason
No tendré nada que decir
I won't have anything to say
Solo una mirada queda para ti
Just a look remains for you
Mi razón para sonreír
My reason to smile
Es que cada día seas más feliz, amor mío
Is that every day you are happier, my love
Quiero tomar de tu mano
I want to take your hand
Sentir el abrazo que siempre me das
Feel the embrace you always give me
Sabes que guardo un recuerdo
You know I keep a memory
Tan dentro de mí, tan dentro de ti
So deep within me, so deep within you
Nunca te voy a olvidar
I'll never forget you
Porque no regresará
Because you won't come back
Porque no regresará
Because you won't come back
No tendré nada que decir
I won't have anything to say
Solo una mirada queda para ti
Just a look remains for you
Mi razón para sonreír
My reason to smile
Es que cada día seas más feliz, amor mío
Is that every day you are happier, my love
Todo el tiempo vivido
All the time we lived
Hoy queda guardado
Today is kept
En el fondo del mar
At the bottom of the sea
Juntos quiero estar por siempre
I want to be with you forever
Me diste la vida
You gave me life
Me diste la paz
You gave me peace
Nunca te voy a olvidar
I'll never forget you
Porque no regresará
Because you won't come back
Nadie como jamás
No one like you ever
No tendré nada que decir
I won't have anything to say
Solo una mirada queda para ti
Just a look remains for you
Mi razón para sonreír
My reason to smile
Es que cada día seas más feliz amor mío
Is that every day you are happier, my love
Nunca te voy a olvidar
I'll never forget you
Porque no regresará
Because you won't come back
Nadie como tú, jamás
No one like you, ever
No tendré nada que decir
I won't have anything to say
Solo una mirada queda para ti
Just a look remains for you
Mi razón para sonreír
My reason to smile
Es que cada día seas más feliz, amor mío
Is that every day you are happier, my love
No tendré nada que decir
I won't have anything to say
Solo una mirada queda para ti
Just a look remains for you
Es mejor que te olvide ya
It's better that I forget you now
Porque guardo un sueño que tengo por llevar hacia ti
Because I keep a dream that I have to bring to you





Writer(s): Patricio Maximo Sardelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.