Airbag - Viejo amigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Airbag - Viejo amigo




Viejo amigo
Old friend
Puedo recordarte en esos momentos
I can remember you in those moments
Donde no existía el tiempo para el sufrimiento
When there was no time for suffering
Pero aparecieron nuevos sentimientos
But new feelings appeared
Por una muchacha nos dejaste en un ropero
You left us in a closet for a girl
Hoy será la soledad
Today it will be loneliness
La que guarde todo el tiempo de nuestra amistad
That keeps all the time of our friendship
Y qué decir, no qué hacer
And what to say, I don't know what to do
Solo esperarte porque soy tu amigo fiel
Just wait for you because I'm your loyal friend
Ya te olvidaste de todo
You forgot everything
Pero yo te esperaré
But I will wait for you
Y aunque esta historia termine en un lugar
And even if this story ends somewhere
Sabes que yo soy por siempre un gran amigo fiel
You know I'm always a great loyal friend
Cuando era pequeño dije ser tu hermano
When I was little, I said I was your brother
No creía en nadie que dijera lo contrario
I didn't believe anyone who said otherwise
Pero con el tiempo pude comprenderlo
But over time I was able to understand it
Me robaron mi inocencia solo con un beso
They stole my innocence with just a kiss
Hoy será la soledad
Today it will be loneliness
La que guarde todo el tiempo de nuestra amistad
That keeps all the time of our friendship
Y qué decir, no qué hacer
And what to say, I don't know what to do
Solo esperarte porque soy tu amigo fiel
Just wait for you because I'm your loyal friend
Ya te olvidaste de todo
You forgot everything
Pero yo te esperaré
But I will wait for you
Y aunque esta historia termine en un lugar
And even if this story ends somewhere
Sabes que yo soy por siempre un gran amigo fiel
You know I'm always a great loyal friend
Hoy será la soledad
Today it will be loneliness
La que guarde todo el tiempo de nuestra amistad
That keeps all the time of our friendship
Y qué decir, no se qué hacer
And what to say, I don't know what to do
Solo esperarte porque soy tu amigo fiel
Just wait for you because I'm your loyal friend
Ya te olvidaste de todo
You forgot everything
Pero yo te esperaré
But I will wait for you
Y aunque esta historia termine en un lugar
And even if this story ends somewhere
Sabes que yo soy por siempre un gran amigo fiel
You know I'm always a great loyal friend
Ya te olvidaste de todo
You forgot everything
Pero yo te esperaré
But I will wait for you
Y aunque esta historia termine en un lugar
And even if this story ends somewhere
sabes que yo soy por siempre un gran amigo fiel
You know I'm always a great loyal friend





Writer(s): Patricio Maximo Sardelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.