Airbag - Lejos del sol - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Airbag - Lejos del sol




Lejos del sol
Far From the Sun
Todo este tiempo algo cambió
Something changed all this time
Siempre se esconde lejos del sol
It always hides far from the sun
Tal vez mañana lo encontrarás
Maybe tomorrow you'll find it
Tal vez me vengas a buscar
Maybe you'll come looking for me
Quizás el tiempo lo superó
Maybe time has overcome it
Ya no es un juego, ya no es amor
It's no longer a game, it's no longer love
Tal vez mañana lo entenderás
Maybe tomorrow you'll understand
Tal vez te puedas perdonar
Maybe you can forgive yourself
Y una mirada a tu interior
And a look into your soul
Puede hacerte llorar
Can make you cry
No te detengas será mejor
Don't stop, it will be better
Y así sentir que no solos están en su lugar
And so feel that you are not alone in your place
Sentir que solo así no llorarán por los demás
Feel that only this way you won't cry for others
Y nunca pude tener control
And I could never have control
Solo una imagen, lejos estoy
Just an image, I'm far away
Tal vez mañana lo encontrarás
Maybe tomorrow you'll find it
Tal vez me vengas a buscar
Maybe you'll come looking for me
Tanta tristeza sin un control
So much sadness without control
Puede ser el final
It could be the end
No te detengas, será mejor
Don't stop, it will be better
Naranana
Naranana
Y así sentir que no solos están en su lugar
And so feel that you are not alone in your place
Sentir que solo así no llorarán por los demás
Feel that only this way you won't cry for others
No me destruyas, siento dolor
Don't destroy me, I feel pain
No quiero respirar
I don't want to breathe
Todo este tiempo llevándonos
All this time carrying us
No puede hacernos tanto mal
It can't do us so much harm
Y así sentir que no solos están en su lugar
And so feel that you are not alone in your place
Sentir que solo así no llorarán por los demás
Feel that only this way you won't cry for others
Y así sentir que no solos están en su lugar
And so feel that you are not alone in your place
Sentir que solo así no llorarán por los demás
Feel that only this way you won't cry for others





Writer(s): Patricio Maximo Sardelli, Gaston Faustino Sardelli, Guido Armido Sardelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.