Airbag - Por Mil Noches - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Airbag - Por Mil Noches




Por Mil Noches
Por Mil Noches
Yo que algunas veces
Я знаю, что иногда
Me equivoco demasiado
Я слишком ошибаюсь
Yo que estás cansada
Я знаю, что ты устала
De mirarme de costado
Смотреть на меня искоса
Estoy arrepentido
Я раскаиваюсь
Y me gana la nostalgia
И меня одолевает ностальгия
Será que lo divino
Может быть, всевышний
No mezcló muy bien las cartas
Не очень хорошо перемешал карты
Será cuestión de suerte
Возможно, это дело удачи
Que sigamos separados
Что мы остаемся разделенными
Quisiera encerrarte
Я хотел бы запереть тебя
Por mil noches, por mil años
На тысячу ночей, на тысячу лет
Sigo sin saber nada de vos
Я все еще ничего не знаю о тебе
En este incendio
В этом пожаре
Cada vez que estás cerca de
Каждый раз, когда ты рядом со мной
Es un infierno
Это ад
Desde el día en que te conocí
С того дня, как я тебя встретил
Quisiera encontrarte
Я хотел бы встретиться с тобой
Algún día en mi camino
Когда-нибудь на своем пути
¿No ves que sigo atado
Разве ты не видишь, что я все еще привязан
A un recuerdo que no olvido?
К воспоминанию, которое не забываю?
Y tengo tantas cosas
И у меня так много всего
Que decirte al oído
Что можно сказать тебе на ушко
Mentiras o verdades
Ложь или правда
Que no importa, da lo mismo
Неважно, все равно
Sigo sin saber nada de vos
Я все еще ничего не знаю о тебе
En este incendio
В этом пожаре
Cada vez que estás cerca de
Каждый раз, когда ты рядом со мной
Es un infierno
Это ад
Sigo sin saber nada de vos
Я все еще ничего не знаю о тебе
En este incendio
В этом пожаре
Cada vez que estás cerca de
Каждый раз, когда ты рядом со мной
Es un infierno
Это ад
Hace un tiempo estoy así
Некоторое время я был таким
No puedo dormir
Я не могу спать
Desde el día en que te conocí
С того дня, как я тебя встретил
Y las horas en la noche
И часы ночью
Vuelan en la madrugada
Летят на рассвете
Donde brillan las estrellas
Там, где сияют звезды
Donde ya no queda nada
Там, где уже ничего не осталось
Y la noche me sorprende
И ночь застает меня врасплох
Y me arranca las entrañas
И вырывает мне кишки
Y me mata poco a poco
И убивает меня понемногу
Me va dejando sin nada
Оставляет меня ни с чем
Y tu risa se desborda
И твой смех переполняется
Donde mueren las promesas
Там, где умирают обещания
No me pidas que me enoje
Не проси меня злиться
Si enojarse es tu destreza
Если злиться это твоя ловкость
Y no olvides que nos dimos
И не забывай, что мы отдали друг другу
Todo lo que nos quedaba
Все, что у нас осталось
Sin embargo, casi nunca
Тем не менее, почти никогда
Nunca no nos alcanzaba
Никогда нам не хватало
Esa noche que te fuiste
В ту ночь, когда ты ушла
Y que empezamos a odiarnos
И мы начали ненавидеть друг друга
Cada día que se vuela
Каждый день, который пролетает
Cada vez yo más te extraño
Каждый раз я все сильнее скучаю по тебе





Writer(s): A


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.