Paroles et traduction Airbase feat. Floria Ambra - Interfere (Radio Edit)
Interfere (Radio Edit)
Вмешиваться (Радио-версия)
You
may
not
even
know
me
Ты
можешь
меня
совсем
не
знать,
You
may
not
even
care
Тебе
может
быть
все
равно.
I
know
what
I've
been
searching
for
Я
знаю,
что
я
искала
Through
the
coldest
night
В
самую
холодную
ночь
-
To
hold
me
near
Чтобы
ты
был
рядом.
It's
just
a
certain
feeling
Это
просто
особое
чувство,
That
I'll
be
waiting
for
you
my
heart
Что
я
буду
ждать
тебя,
любимый.
It's
just
the
sweetest
songbird
Это
словно
самая
сладкая
певчая
птичка,
And
it
comes
with
you
И
она
приходит
вместе
с
тобой.
Please
may
I
interfere,
my
dear?
Пожалуйста,
можно
мне
вмешаться,
дорогой?
And
it
helps
me
through
И
это
помогает
мне
пройти
через
все.
May
I
interfere?
Можно
мне
вмешаться?
You
may
not
even
know
me
Ты
можешь
меня
совсем
не
знать,
You
may
not
even
care
Тебе
может
быть
все
равно.
And
I
long
for
this
fire
И
я
жажду
этого
огня,
Listening
to
you
Слушая
тебя.
Oh
yes,
I
swear
О
да,
клянусь.
It's
just
a
certain
feeling
Это
просто
особое
чувство,
I
been
addicted
to
your
sight
Я
пристрастилась
к
твоим
глазам.
I
hang
around
your
presence
Я
нахожусь
рядом
с
тобой,
Waiting
for
you
Жду
тебя,
To
let
me
come,
let
me
come
inside.
Чтобы
ты
впустил
меня,
впустил
меня.
Waiting
for
you
Жду
тебя,
To
let
me
come,
let
me
come
inside.
Чтобы
ты
впустил
меня,
впустил
меня.
Please
let
me
come,
oh
let
me
come
Пожалуйста,
впусти
меня,
о,
впусти
меня.
Please
let
me
come,
let
me
come,
oh.
Пожалуйста,
впусти
меня,
впусти
меня,
о.
May
I
interfere,
my
dear?
Можно
мне
вмешаться,
дорогой?
Will
you
let
me
come
you
near
Позволишь
ли
ты
мне
приблизиться
к
тебе,
To
let
me
interfere,
my
dear?
Вмешаться,
дорогой?
I'm
so
pleased,
pleased
to
be
here.
Я
так
рада,
рада
быть
здесь.
May
I
interfere.
my
dear?
Можно
мне
вмешаться,
дорогой?
Will
you
let
me
come
you
near
Позволишь
ли
ты
мне
приблизиться
к
тебе?
I
would
love
to
interfere
Я
бы
хотела
вмешаться
And
come
you
near
and
interfere.
И
приблизиться
к
тебе
и
вмешаться.
May
I
interfere,
my
dear?
Можно
мне
вмешаться,
дорогой?
Will
you
let
me
come
you
near
Позволишь
ли
ты
мне
приблизиться
к
тебе?
To
let
me
interfere,
my
dear?
Вмешаться,
дорогой?
I'm
so
pleased,
pleased
to
be
here
Я
так
рада,
рада
быть
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jezper Joakim Soderlund, Jessica Viola Madelaine Ramboldt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.