Paroles et traduction Airbase feat. Floria Ambra - Interfere
You
may
not
even
know
me
Возможно,
ты
даже
не
знаешь
меня.
You
may
not
even
care
Возможно,
тебе
даже
все
равно.
I
know
what
I've
been
searching
for
Я
знаю,
что
искал.
Through
the
coldest
night
Сквозь
самую
холодную
ночь
To
hold
me
near
Чтобы
держать
меня
рядом.
It's
just
a
certain
feeling
Это
просто
определенное
чувство.
That
I'll
be
waiting
for
you
my
heart
Что
я
буду
ждать
тебя,
мое
сердце.
It's
just
the
sweetest
songbird
Это
просто
самая
сладкая
певчая
птичка.
And
it
comes
with
you
И
она
приходит
вместе
с
тобой.
Please
may
I
interfere,
my
dear?
Пожалуйста,
могу
я
вмешаться,
моя
дорогая?
And
it
helps
me
through
И
это
помогает
мне
пройти
через
это.
May
I
interfere?
Могу
я
вмешаться?
You
may
not
even
know
me
Возможно,
ты
даже
не
знаешь
меня.
You
may
not
even
care
Возможно,
тебе
даже
все
равно.
And
I
long
for
this
fire
И
я
жажду
этого
огня.
Listening
to
you
Слушаю
тебя.
Oh
yes,
I
swear
О
да,
клянусь.
It's
just
a
certain
feeling
Это
просто
определенное
чувство.
I
been
addicted
to
your
sight
Я
был
зависим
от
твоего
зрения
I
hang
around
your
presence
Я
околачиваюсь
в
твоем
присутствии.
Waiting
for
you
Жду
тебя.
To
let
me
come,
let
me
come
inside.
Позволь
мне
войти,
позволь
мне
войти
внутрь.
Waiting
for
you
Жду
тебя.
To
let
me
come,
let
me
come
inside.
Позволь
мне
войти,
позволь
мне
войти
внутрь.
Please
let
me
come,
oh
let
me
come
Пожалуйста,
позволь
мне
прийти,
о,
позволь
мне
прийти.
Please
let
me
come,
let
me
come,
oh.
Пожалуйста,
позволь
мне
прийти,
позволь
мне
прийти.
May
I
interfere,
my
dear?
Могу
я
вмешаться,
моя
дорогая?
Will
you
let
me
come
you
near
Ты
позволишь
мне
подойти
к
тебе
поближе
To
let
me
interfere,
my
dear?
Позволить
мне
вмешаться,
дорогая?
I'm
so
pleased,
pleased
to
be
here.
Я
так
рада,
рада
быть
здесь.
May
I
interfere.
my
dear?
Могу
я
вмешаться,
моя
дорогая?
Will
you
let
me
come
you
near
Ты
позволишь
мне
подойти
к
тебе
поближе
I
would
love
to
interfere
Я
бы
с
удовольствием
вмешался.
And
come
you
near
and
interfere.
И
подойди
ты
ближе
и
вмешайся.
May
I
interfere,
my
dear?
Могу
я
вмешаться,
моя
дорогая?
Will
you
let
me
come
you
near
Ты
позволишь
мне
подойти
к
тебе
поближе
To
let
me
interfere,
my
dear?
Позволить
мне
вмешаться,
дорогая?
I'm
so
pleased,
pleased
to
be
here
Я
так
рада,
рада
быть
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jezper Söderlund
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.