Paroles et traduction Airospace - Dopamine (3am at Hartsfield-Jackson)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dopamine (3am at Hartsfield-Jackson)
Дофамин (3 утра в Хартсфилд-Джексон)
What
do
I
know
Что
я
знаю?
Follow
my
nose
Иду
на
запах,
Looking
for
yams
and
side
of
Ищу
батат
и
Barbecue
brisket
Грудку
барбекю
And
chips
by
the
load
И
чипсов
гору.
Ate
out
her
Pussy
Съел
твою
киску,
With
shots
of
patron
Запивая
Патроном.
Threw
up
my
meal
Выблевал
всё
Bout
a
block
from
my
home
В
квартале
от
дома.
I
had
figured
the
love
Я
думал,
любовь,
We
invested
was
true
В
которую
мы
вложились,
настоящая.
On
some
onlyfans
shit
Как
на
OnlyFans,
I
just
thought
she
could
blow
Думал,
ты
умеешь
отсасывать.
Out
to
Atlanta
В
Атланту,
Not
looking
for
smoke
Не
ищу
проблем.
Fy
to
LA
Лечу
в
Лос-Анджелес,
And
we
on
and
we
on
and
we
on
И
мы
в
деле,
и
мы
в
деле,
и
мы
в
деле,
Til
her
man
hit
me
up
on
some
Пока
твой
мужик
не
написал
мне:
Ain't
really
that
deep
but
as
deep
as
I'll
go
Не
так
уж
серьёзно,
но
глубже
не
полезу.
Open
her
ass
with
my
tongue
in
the
fold
Раскрываю
твою
задницу
языком.
If
I'm
fucking
on
white
then
I'm
making
it
snow
Если
трахаю
белую,
то
устраиваю
снегопад.
Cuz
This
girl
is
abominable
as
I'll
go
Ведь
ты
отвратительна,
как
ни
крути.
My
dicky
the
goat
Мой
член
— козёл.
Never
been
brittle
Никогда
не
был
хрупким,
I
swivel
the
oak
Вращаю
дуб.
Little
I'm
big
as
a
boat
Маленький,
я
большой,
как
корабль.
You
talking
showers
Ты
говоришь
о
душе,
I'm
making
it
soak
А
я
устраиваю
потоп.
Knocking
a
puck
Забиваю
шайбу,
There
a
goal
in
her
throat
Гол
в
твоём
горле.
Icy
that
ring
ain't
bring
nothing
but
jokes
Ледяное
кольцо
— одни
шутки.
Shit
we
can't
wrestle
while
holding
the
ropes
Мы
не
можем
бороться,
держась
за
канаты.
Roping
me
up
I
got
lynched
when
I
spoke
Связали
меня,
линчевали,
когда
я
говорил.
It
ain't
nothing
to
fuck
on
a
nigga
Нет
ничего
такого
в
том,
чтобы
трахнуть
ниггера.
You
conquered
the
race
by
subtracting
the
figures
Ты
покорила
расу,
вычитая
цифры.
Can
sit
on
nine
but
you
swallow
much
bigger
Можешь
сесть
на
девять,
но
глотаешь
гораздо
больше.
As
odd
as
a
shiver
Странно,
как
дрожь.
Your
daddy
hates
niggas
Твой
папа
ненавидит
ниггеров.
A
sum
of
the
times
Сумма
времён.
Continue
the
legacy
Продолжай
наследие,
A
slave
in
the
mind
Раб
в
разуме.
Just
fucking
my
head
you
see
ducking
the
signs
Просто
трахаешь
мой
мозг,
игнорируя
знаки.
The
hatred
inside
is
something
of
mine
Ненависть
внутри
— это
что-то
моё.
Our
stars
are
aligned
Наши
звёзды
сошлись.
I'll
fuck
the
oppressor
and
coddle
a
lie
Я
трахну
угнетателя
и
приласкаю
ложь.
Just
squished
on
my
mellow
Только
что
раздавил
свой
меллоу,
Should
charge
you
a
fine
Должен
выписать
тебе
штраф.
Do
better
Лучше
себя
чувствую,
I
get
cheddar
Я
получаю
бабки.
Where
there's
smoke
there
fire
Где
дым,
там
и
огонь.
Been
out
for
a
while
Давно
вне
себя.
I
don't
deal
Pennies
and
nickles
or
dimes
Я
не
имею
дело
с
пенни,
никелями
или
даймами.
Just
hand
me
ten
thousand
for
wasting
my
Просто
дай
мне
десять
тысяч
за
то,
что
потратил
мой...
The
Stockholm
of
victims
it
comes
by
design
Стокгольмский
синдром
жертв
возникает
по
замыслу.
Just
hand
me
ten
thousand
for
wasting
my
Просто
дай
мне
десять
тысяч
за
то,
что
потратил
мой...
Do
better
Лучше
себя
чувствую,
I
get
cheddar
Я
получаю
бабки.
Where
there's
smoke
there
fire
Где
дым,
там
и
огонь.
Gimme
some
time
Дай
мне
немного
времени.
Might
block
yo
iPhone
Может,
заблокирую
твой
iPhone.
Asking
my
mans
like
Спрашиваю
своих
парней:
Where
my
mine
go?
"Куда
делся
мой
разум?"
That
aint
right
Это
неправильно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Airospace
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.