Airwaves on Fire - Irama Hatiku - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Airwaves on Fire - Irama Hatiku




Irama Hatiku
Ритм моего сердца
Irama hatiku bagaikan rembulan
Ритм моего сердца подобен луне,
Seperti bintang-bintang di alam impian
Словно звезды в мире грез.
Kalau cinta dah mendalam
Когда любовь глубока,
Jarak jauh pun rasa nyaman
Даже расстояние не сможет нам помешать.
Tak kira putaran zaman
Неважно, как бежит время,
Irama hatiku tetap sama
Ритм моего сердца останется прежним.
Rentak dihatiku kini
Стук моего сердца сейчас
Mengikut nadimu disini
В унисон с твоим биением,
Seperti pohon menanti
Словно дерево, ждущее,
Kasih sayangmu cinta sejati
Твоей любви, моя истинная.
Sungguh indah cinta murni
Как же прекрасна чистая любовь,
Tidak pudar tumbuh di hati
Неувядающая в наших сердцах.
Cintaku tetap untuk abadi
Моя любовь к тебе вечна,
Buat selamanya hingga mati
Навсегда, до самой смерти.
Irama hatiku bagaikan rembulan
Ритм моего сердца подобен луне,
Seperti bintang-bintang di alam impian
Словно звезды в мире грез.
Kalau cinta dah mendalam
Когда любовь глубока,
Jarak jauh pun rasa nyaman
Даже расстояние не сможет нам помешать.
Tak kira putaran zaman
Неважно, как бежит время,
Irama hatiku tetap sama
Ритм моего сердца останется прежним.
Cita-citaku bersama mu
Я мечтаю быть с тобой,
Bagaikan kacang direbus satu
Как две половинки одного целого.
Sudah lama ku menunggu
Я так долго ждал,
Meluahkan cinta hatiku
Чтобы признаться тебе в любви.
Bagai dulang dengan tudung saji
Словно блюдо, накрытое крышкой,
Cinta sejati direstui
Наша любовь благословенна.
Hanya untuk mu cinta ini
Только тебе принадлежит мое сердце,
Tetap untukmu hingga mati
Навсегда, до самой смерти.
Irama hatiku bagaikan rembulan
Ритм моего сердца подобен луне,
Seperti bintang-bintang di alam impian
Словно звезды в мире грез.
Kalau cinta dah mendalam
Когда любовь глубока,
Jarak jauh pun rasa nyaman
Даже расстояние не сможет нам помешать.
Tak kira putaran zaman
Неважно, как бежит время,
Irama hatiku tetap sama
Ритм моего сердца останется прежним.
Irama hatiku bagaikan rembulan
Ритм моего сердца подобен луне,
Seperti bintang-bintang di alam impian
Словно звезды в мире грез.
Irama hatiku bagaikan rembulan
Ритм моего сердца подобен луне,
Seperti bintang-bintang di alam impian
Словно звезды в мире грез.
Kalau cinta dah mendalam
Когда любовь глубока,
Jarak jauh pun rasa nyaman
Даже расстояние не сможет нам помешать.
Tak kira putaran zaman
Неважно, как бежит время,
Irama hatiku tetap sama
Ритм моего сердца останется прежним.





Writer(s): Damien Lim, Dhanyal Denis, Jason Tan, Jian Lun Tan, Matthew Chong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.