Paroles et traduction Ais Ezhel - 3 Gün
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Şu
yalan
dünyaya
az
bi'
bak
Just
take
a
look
at
this
false
world
Tabii
gönül
gözün
değil
ise
astigmat
If
your
heart
is
not
astigmatism,
of
course
Yardım
olur
bazen
klasik
laf
Classic
sentences
sometimes
help
Çünkü
iyi
görünüp
piç
olmanın
taktiği
var
Because
there
is
a
tactic
to
look
good
and
be
a
bastard
Yapacağın
tek
şey
bencilleşmek
All
you
have
to
do
is
be
selfish
Hayat
parayken
çünkü
yoktur
tek
bir
destek
Because
when
life
is
money,
there
is
no
support
Dostum
dediklerin
eskir
tek
tek
Your
so-called
friends
get
old
one
by
one
Böyle
zamanlarda
dosta
falan
eştir
ekmek
In
such
times,
bread
is
equal
to
a
friend
Gururla
durarak
şu
fakir
olan
puşta
That
poor
punk
stands
proudly
Ölürüm
olmaktansa
Babylon'a
kukla
I'd
rather
die
than
be
a
puppet
to
Babylon
Parayla
gömül'ceksen
kolay
gelsin
ama
If
you're
going
to
be
buried
with
money,
good
luck
with
that
Hepimizin
sonu
bi'
gün
kabir
olacak
usta
But
our
end
is
all
going
to
be
the
grave,
man
Ucuzluk
alçak
ve
lüksse
Cheapness
is
low
and
luxury
is
Yüksek
amaçlar
belli,
çıkabilmek
üste
güçle
High
goals
are
clear,
to
be
able
to
get
out
with
strength
Düşünüp
dururum
her
gün,
adamım
üfle
üfle
I
think
about
it
every
day,
man,
blow,
blow
Ya
şu
yaşadığım
hayat
büyük
bi'
düşse?
What
if
this
life
I'm
living
was
just
a
big
dream?
3 güne
çoğu
ömür
der,
moruk
hayatın
şu
basitliği
görülmez
For
many,
3 days
is
a
lifetime,
the
simplicity
of
life
is
unseen
Aslında
bu
filmin
hepsi
yalan
Really,
this
movie
is
all
a
lie
3 güne
çoğu
ömür
der,
moruk
hayatın
şu
basitliği
görülmez
For
many,
3 days
is
a
lifetime,
the
simplicity
of
life
is
unseen
Aslında
bu
filmin
hepsi
yalan
Really,
this
movie
is
all
a
lie
Ademoğlu
iki
yüzlü
ve
de
doymaz
Man
is
duplicitous
and
insatiable
Ve
yaşar
Ankara
metrosu
gibi
EGO'yla
And
he
lives
like
Ankara
metro
with
EGO
Korkaktır,
her
geçen
gün
tırsar
içten
He
is
a
coward,
he
fears
more
and
more
every
passing
day
Bu
yüzden
bilir
ki
illa
ki
yırtmak
ister
That's
why
he
knows
he
has
to
rip
it
Kontrol
gücü,
fors,
para,
sex
ya
da
başka
Power
control,
money,
sex
or
something
else
Ne
varsa
yapar
ama
der
daha
fazla
He
does
whatever
it
takes,
but
says
more
Kamçılayıp
Rap
denen
tırsak
atını
Whipping
his
scared
horse
called
Rap
Birden
envai
çeşit
saçma
hırsa
kapılır
Suddenly,
he
gets
caught
up
in
all
sorts
of
nonsense
ambitions
Ama
istiyo'san
ganimetten
100
kilo
götür
But
if
you
want
to
take
100
kilos
from
the
loot
Neticede
dostum
farket
bak
3 gün
o
ömür
After
all,
my
friend,
look,
3 days
is
that
lifetime
Mahvediyoruz
yaşadığımız
bu
doğayı
bile
We
are
even
destroying
this
nature
we
live
in
Ele
geçirebilmek
için
o
kârı
yine
To
get
that
profit
Bulunmaz
bu
zor
koşullarda
bir
an
için
çözüm
There
is
no
solution
for
a
while
in
these
difficult
conditions
Çünkü
bulunduğum
yer
aslında
bir
hapisin
önü
Because
where
I
am
is
actually
the
front
of
a
prison
Mor
ışıkta
duran
sahte
lira
gibi
çözül
Crack
like
a
fake
lira
in
a
purple
light
Sonra
kör
ol,
kör
olasıca
o
piramidin
gözü
Then
go
blind,
you
damn
eye
of
that
pyramid
3 güne
çoğu
ömür
der,
moruk
hayatın
şu
basitliği
görülmez
(görülmez)
For
many,
3 days
is
a
lifetime,
the
simplicity
of
life
is
unseen
(unseen)
Aslında
bu
filmin
hepsi
yalan
(yalan)
Really,
this
movie
is
all
a
lie
(a
lie)
3 güne
çoğu
ömür
der,
moruk
hayatın
şu
basitliği
görülmez
(görülmez)
For
many,
3 days
is
a
lifetime,
the
simplicity
of
life
is
unseen
(unseen)
Aslında
bu
filmin
hepsi
yalan
Really,
this
movie
is
all
a
lie
3 güne
çoğu
ömür
der
(ömür
der),
moruk
hayatın
şu
basitliği
görülmez
(görülmez)
For
many,
3 days
is
a
lifetime
(lifetime),
the
simplicity
of
life
is
unseen
(unseen)
Aslında
bu
filmin
hepsi
yalan
Really,
this
movie
is
all
a
lie
3 güne
çoğu
ömür
der
(ömür
der),
moruk
hayatın
şu
basitliği
görülmez
(görülmez)
For
many,
3 days
is
a
lifetime
(lifetime),
the
simplicity
of
life
is
unseen
(unseen)
Aslında
bu
filmin
hepsi
yalan
Really,
this
movie
is
all
a
lie
Hepsi
yalan
mı
yalan
(yalan)
It's
all
a
lie
(a
lie)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ezhel
Album
3 Gün
date de sortie
13-01-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.