Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go
on
and
ask
me
Frag
mich
ruhig
How
I
feel
thinkin'
about
you
every
night
(every
night)
Wie
ich
mich
fühle,
wenn
ich
jede
Nacht
an
dich
denke
(jede
Nacht)
Just
to
be
mine
(just
to
be
mine)
Nur
um
dein
zu
sein
(nur
um
dein
zu
sein)
Now
that
I
got
you,
breathe
me
in
and
out,
'cause
all
I
can
do
(all
I
can
do)
Jetzt,
wo
ich
dich
habe,
atme
mich
ein
und
aus,
denn
alles,
was
ich
tun
kann
(alles,
was
ich
tun
kann)
Is
say
I
love
you
Ist,
ich
liebe
dich
zu
sagen
Don't
ask
me
why
Frag
mich
nicht
warum
When
you
walk
pass
by
Wenn
du
vorbeigehst
Baby,
you
know
I
tried
to
sit
still
but
I
just
can't
help
it,
oh
Baby,
du
weißt,
ich
habe
versucht,
still
zu
sitzen,
aber
ich
kann
einfach
nicht
anders,
oh
These
goosebumps
oh,
I
Diese
Gänsehaut,
oh
ich
Am
silently
screaming
Schreie
innerlich
As
you
go
approachin'
me
Wenn
du
dich
mir
näherst
And
holdin'
me
tight
Und
mich
festhältst
While
we
were
stargazing
(stargazing)
Während
wir
Sterne
betrachteten
(Sterne
betrachteten)
And
just
laughin'
(just
laughin')
all
night
Und
einfach
lachten
(einfach
lachten)
die
ganze
Nacht
Forgettin'
both
our
pasts
in
this
city
of
W.H.U.T.
Vergessen
wir
beide
unsere
Vergangenheit
in
dieser
Stadt
von
W.H.U.T.
I
just
wanna
hold
you
tight
(I
just
wanna
hold
you
tight)
Ich
will
dich
einfach
festhalten
(Ich
will
dich
einfach
festhalten)
Hold
you
tight
(baby,
let
me
hold
you)
Dich
festhalten
(Baby,
lass
mich
dich
halten)
Hold
you
tight
(baby,
let
me
love
you)
Dich
festhalten
(Baby,
lass
mich
dich
lieben)
Hold
you
tight
Dich
festhalten
Screamin'
our
lungs
out
Schreien
aus
vollem
Halse
Singing
along
to
our
favourite
songs
Singen
zu
unseren
Lieblingsliedern
In
our
own
world
In
unserer
eigenen
Welt
Don't
ask
me
why
Frag
mich
nicht
warum
When
you
walk
pass
by
Wenn
du
vorbeigehst
Baby,
you
know
I
tried
to
sit
still
but
I
just
can't
help
it,
oh
Baby,
du
weißt,
ich
habe
versucht,
still
zu
sitzen,
aber
ich
kann
einfach
nicht
anders,
oh
These
goosebumps
oh
Diese
Gänsehaut,
oh
Am
silently
screaming
Ich
schreie
innerlich
As
you
go
approachin'
me
Wenn
du
dich
mir
näherst
And
holdin'
me
tight
Und
mich
festhältst
While
we
were
stargazing
(stargazing)
Während
wir
Sterne
betrachteten
(Sterne
betrachteten)
And
just
laughin'
(just
laughin')
all
night
Und
einfach
lachten
(einfach
lachten)
die
ganze
Nacht
Forgettin'
both
our
pasts
in
this
city
of
W.H.U.T.
Vergessen
wir
beide
unsere
Vergangenheit
in
dieser
Stadt
von
W.H.U.T.
I
just
wanna
hold
you
tight
(I
just
wanna
hold
you
tight)
Ich
will
dich
einfach
festhalten
(Ich
will
dich
einfach
festhalten)
Hold
you
tight
(baby,
let
me
hold
you)
Dich
festhalten
(Baby,
lass
mich
dich
halten)
Hold
(baby,
let
me
love
you)
you
tight
Dich
festhalten
(Baby,
lass
mich
dich
lieben)
Hold
you
tight
Dich
festhalten
Love,
but
sadly
these
are
all
just
imaginations
Liebling,
aber
leider
sind
das
alles
nur
Einbildungen
My
2 a.m.
thoughts
really
said,
"This
goes
to
no
one"
Meine
Gedanken
um
2 Uhr
morgens
sagten
wirklich:
"Das
geht
an
niemanden"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Retno Aisha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.