Paroles et traduction Aishah - Camar Yang Pulang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Camar Yang Pulang
Возвращающаяся чайка
Bermusim
kutinggalkan
pelabuhan
Много
сезонов
я
покидала
гавань,
Layari
hidup
sendirian
Скиталась
по
жизни
в
одиночестве.
Kembali
'ku
mencari
fajar
suci
Вернулась
я
в
поисках
святой
зари,
Mengisi
sepi
hati
ini
Чтобы
заполнить
пустоту
в
своем
сердце.
Seperti
camar
pulang
ke
pangkuan
Словно
чайка,
возвращающаяся
в
родные
края,
Merindu
kedamaian
dulu
Тоскую
по
прежнему
спокойствию.
Begitu
harapanku
terhadapmu
Такова
моя
надежда
на
тебя,
Semoga
kasih
belum
layu
Надеюсь,
любовь
еще
не
увяла.
Di
hati
ini
sering
melagukan
rindu
В
моем
сердце
часто
звучит
мелодия
тоски,
Senyum
tangismu
di
mataku
Твоя
улыбка
и
слезы
– в
моих
глазах.
Andai
waktu
bisa
menemukan
semula
Если
бы
время
могло
вернуть
все
назад,
Akan
kubina
kasih
dulu
Я
бы
вновь
построила
нашу
прежнюю
любовь.
Siapa
yang
menduga
segalanya
Кто
мог
предположить,
что
все
так
сложится,
Suratan
takdir
Maha
Esa
Это
предначертание
Всевышнего.
Sepintas
kutemui
senyumanmu
Мимолетно
я
встретила
твою
улыбку,
Memberi
daku
sinar
baru
Она
дала
мне
новый
свет.
Di
hati
ini
sering
melagukan
rindu
В
моем
сердце
часто
звучит
мелодия
тоски,
Senyum
tangismu
di
mataku
Твоя
улыбка
и
слезы
– в
моих
глазах.
Andai
waktu
bisa
menemukan
semula
Если
бы
время
могло
вернуть
все
назад,
Akan
kubina
kasih
dulu
Я
бы
вновь
построила
нашу
прежнюю
любовь.
Di
hati
ini
sering
melagukan
rindu
В
моем
сердце
часто
звучит
мелодия
тоски,
Senyum
tangismu
di
mataku
Твоя
улыбка
и
слезы
– в
моих
глазах.
Andai
waktu
bisa
menemukan
semula
Если
бы
время
могло
вернуть
все
назад,
Akan
kubina
kasih
dulu
Я
бы
вновь
построила
нашу
прежнюю
любовь.
Siapa
yang
menduga
segalanya
Кто
мог
предположить,
что
все
так
сложится,
Suratan
takdir
Maha
Esa
Это
предначертание
Всевышнего.
Sepintas
kutemui
senyumanmu
Мимолетно
я
встретила
твою
улыбку,
Memberi
daku
sinar
baru
Она
дала
мне
новый
свет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amran Omar, Adnan Abu Hassan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.