Aishah - Janji Manis Mu - traduction des paroles en allemand

Janji Manis Mu - Aishahtraduction en allemand




Janji Manis Mu
Deine süßen Versprechen
Oh, dunia ini penuh kepalsuan
Oh, diese Welt ist voller Falschheit
Oh, mungkinkah tiada keikhlasan?
Oh, gibt es vielleicht keine Aufrichtigkeit?
Apakah ini suatu pembalasan?
Ist dies etwa eine Vergeltung?
Kusedar kebesaran-Mu, Tuhan
Ich erkenne Deine Größe, Herr
Aku bagai seorang kembara jalanan
Ich bin wie eine Wanderin auf der Straße
Terumbang-ambing di lautan gelora
Hin- und hergeworfen auf stürmischer See
Mencari kebahagiaan
Suche nach Glück
Dahan untuk menumpang kasih
Einen Halt, um Liebe zu finden
Mungkinkah suratan
Ist es vielleicht Schicksal
Hidup 'kan selalu keseorangan?
Dass das Leben immer einsam sein wird?
Hati membeku mengingatkan
Das Herz erstarrt bei der Erinnerung
Kata janji manismu, ho-o
An deine süßen Worte und Versprechen, ho-o
'Ku dilambung angan-angan
Ich wiege mich in Illusionen
Belaian kasih sayang suci darimu
Die Liebkosung reiner Liebe von dir
Oh, kejamnya
Oh, wie grausam
Lidah tidak bertulang
Deine Zunge ist ohne Knochen
Ucapan cinta mengiris kalbu
Liebesworte schneiden ins Herz
'Ku 'kan pergi membawa diri
Ich werde gehen und mich zurückziehen
Cinta di hati terkubur lagi
Die Liebe im Herzen ist wieder begraben
Tidak kupahami mengapa terjadi
Ich verstehe nicht, warum es geschah
Peristiwa pahit mengguris hati?
Dieses bittere Ereignis, das das Herz verletzt?
Jalanan hidup ini sudah tertulis
Der Weg dieses Lebens ist bereits geschrieben
Kutempuhi dengan kesabaran
Ich beschreite ihn mit Geduld
Kusedar kebesaran-Mu Tuhan
Ich erkenne Deine Größe, Herr
Hati membeku mengingatkan
Das Herz erstarrt bei der Erinnerung
Kata janji manismu, ho-o
An deine süßen Worte und Versprechen, ho-o
'Ku dilambung angan-angan
Ich wiege mich in Illusionen
Belaian kasih sayang suci darimu
Die Liebkosung reiner Liebe von dir
Oh, kejamnya
Oh, wie grausam
Lidah tidak bertulang
Deine Zunge ist ohne Knochen
Ucapan cinta mengiris kalbu
Liebesworte schneiden ins Herz
'Ku 'kan pergi membawa diri
Ich werde gehen und mich zurückziehen
Cinta di hati terkubur lagi
Die Liebe im Herzen ist wieder begraben
Tidak kupahami mengapa terjadi
Ich verstehe nicht, warum es geschah
Peristiwa pahit mengguris hati?
Dieses bittere Ereignis, das das Herz verletzt?
Jalanan hidup ini sudah tertulis
Der Weg dieses Lebens ist bereits geschrieben
Kutempuhi dengan kesabaran
Ich beschreite ihn mit Geduld
Kusedar kebesaran-Mu Tuhan
Ich erkenne Deine Größe, Herr
Ho-o-o-ooooo
Ho-o-o-ooooo
Ho-o-ooo
Ho-o-ooo





Writer(s): Omar Bin Mohamed, Wan Aishah Ariffin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.