Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Telah
lama
ku
lalui
Lange
schon
bin
ich
gegangen
Perjalanan
penuh
ranjau
Einen
Weg
voller
Hindernisse
Kini
tiba
cahaya
cinta
suci
Nun
ist
das
Licht
reiner
Liebe
gekommen
Menerangi
Um
zu
erleuchten
Diriku
yang
sepi
Mein
einsames
Ich
Meskipun
ada
yang
mengeji
Auch
wenn
manche
lästern
Memang
lumrah
insan
di
dunia
ini
Das
ist
üblich
für
Menschen
auf
dieser
Welt
Hasad
dengki
Neid
und
Missgunst
Usah
didengarkan
Höre
nicht
darauf
Pertama
kali
Zum
ersten
Mal
Aku
bahagia
Bin
ich
glücklich
Kau
menerima
diri
ini
Dass
du
mich
annimmst
Insan
biasa
Einen
gewöhnlichen
Menschen
Punya
kelemahan
Der
Schwächen
hat,
Dalam
menempuhi
um
Herausforderungen
Aku
juga
tak
mengharapkan
Auch
ich
erwarte
nicht
Intan
permata
Diamanten,
Juwelen,
Cinta
yang
murni
Reine
Liebe,
Keikhlasan
hati
Aufrichtigkeit
des
Herzens
Semoga
berkekalan
Möge
sie
ewig
währen,
Hati
berkuntum
harapan
Im
Herzen
erblüht
Hoffnung
Agar
hidup
takkan
sendiri
lagi
Dass
das
Leben
nicht
mehr
allein
sein
wird
Doa
restu
dari
yang
tercinta
Gebet
und
Segen
von
den
Liebsten
Cinta
mulia
Die
edle
Liebe
Pertama
kali
Zum
ersten
Mal
Aku
bahagia
Bin
ich
glücklich
Kau
menerima
diri
ini
Dass
du
mich
annimmst
Insan
biasa
Einen
gewöhnlichen
Menschen
Punya
kelemahan
Der
Schwächen
hat,
Dalam
menempuhi
um
Herausforderungen
Aku
juga
tak
mengharapkan
Auch
ich
erwarte
nicht
Intan
permata
Diamanten,
Juwelen,
Cinta
yang
murni
Reine
Liebe,
Keikhlasan
hati
Aufrichtigkeit
des
Herzens
Semoga
berkekalan
Möge
sie
ewig
währen,
Kasih
kita,
oh-oh-oh-hu-hu-huu...
Unsere
Liebe,
oh-oh-oh-hu-hu-huu...
Pertama
kali
Zum
ersten
Mal
Aku
bahagia
Bin
ich
glücklich
Kau
menerima
diri
ini
Dass
du
mich
annimmst
Insan
biasa
Einen
gewöhnlichen
Menschen
Punya
kelemahan
Der
Schwächen
hat,
Dalam
menempuhi
um
Herausforderungen
Cabaran,
oh
zu
begegnen,
oh
Aku
juga
(aku
juga)
tak
mengharapkan
Auch
ich
(auch
ich)
erwarte
nicht
Intan
permata
Diamanten,
Juwelen,
Cinta
yang
murni
Reine
Liebe,
Keikhlasan
hati
Aufrichtigkeit
des
Herzens
Semoga
berkekalan
Möge
sie
ewig
währen,
Kasih
kita,
oh
Unsere
Liebe,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wan Aishah Ariffin, Adnan Abu Hassan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.