Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pulangkah Perantau
Kehr Heim, Wanderer
Aduhai
ndak
eh
Ach,
oh
weh
Bersori
dipandang
mato
Schön
anzusehen
für
das
Auge
Tak
kiro
yang
tuo
Egal
ob
alt
Yang
mudo
turut
bersamo
Die
Jungen
sind
auch
dabei
Yang
jauh
dah
tibo
Die
Fernen
sind
angekommen
Yang
dokek
menyusur
langkah
Die
Nahen
folgen
den
Schritten
Pagi
syawal
hari
mulio
Am
Morgen
des
Shawwal,
dem
edlen
Tag
Berkumpul
semuo
Alle
versammeln
sich
Anak
mudo
di
rantauan
Junge
Leute
in
der
Ferne
Pulanglah
kito
bersamo
Kehren
wir
gemeinsam
heim
Berhari
rayo
Um
Hari
Raya
zu
feiern
Lamo
dah
bonda
merindu
Lange
schon
vermisst
Mutter
dich
Rindu
tuan...
Sehnsucht
nach
dir...
Di
rantauan...
di
rantauan
In
der
Ferne...
in
der
Ferne
(Merajuk)
jangan
dirajuk
(Schmollen)
Schmoll
nicht
(Tak
sudi)
orang
tak
sudi
(Abweisung)
Wenn
dich
jemand
abweist
Hari
rayo
hari
mulio
Hari
Raya
ist
ein
edler
Tag
(Yang
rindu)
jangan
dirindu
(Sehnsucht)
Sehne
dich
nicht
(Yang
Baru)
carik
yang
baru
(Neu)
Such
dir
Neues
Bersyukur
dan
tonangkan
hati
Sei
dankbar
und
beruhige
dein
Herz
Di
aidilfitri
An
Eid
al-Fitr
Lomang
ketupek
dan
rondang
Lemang,
Ketupat
und
Rendang
Aduhai
sodap
diraso
Ach,
wie
köstlich
es
schmeckt
Sodap
diraso
Köstlich
schmeckt
es
Kalau
menjamah
hidangan
Wenn
du
die
Speisen
kostest
Biar
sopan...
Sei
höflich...
Jago-jago...
budayo
kito
Achte
auf...
unsere
Kultur
(Setahun)
hanya
sekali
(Ein
Jahr)
nur
einmal
(Bertanyo)
hati
ke
hati
(Sich
erkundigen)
von
Herz
zu
Herz
Berkumpullah
kito
semua
Lasst
uns
alle
zusammenkommen
Sanak
saudaro
Verwandte
und
Geschwister
(Mohon
maaf)
ampun
dan
maaf
(Um
Verzeihung
bitten)
Vergebung
und
Verzeihung
(Kepado)
ibu
dan
bapak
(Gegenüber)
Mutter
und
Vater
Moga
berosih
seluruh
jiwo
Möge
die
ganze
Seele
rein
sein
(Ulang
1& 2)
(Wiederhole
1& 2)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Copyright Control
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.