Aitana - A la calle - Versión acústica - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aitana - A la calle - Versión acústica




A la calle - Versión acústica
На улицу - Акустическая версия
Ella se puso las Ray-Ban
Она надела Ray-Ban
Combina con la cartera
Подходят к сумочке
Se secó las lágrimas
Вытерла слезы
No quiere que nada duela
Не хочет, чтобы что-то болело
Si su novio no la vio
Если ее парень не увидел
Sale pa que otro la vea
Выходит, чтобы другой увидел
Ella no juega de segunda
Она не играет во второй лиге
Ella juega de primera
Она играет в высшей лиге
Con sus amigas para el bar que queda al lado
С подругами в бар по соседству
Y hoy sube fotos pa que vea que le ha olvidado
И сегодня выкладывает фото, чтобы он увидел, что она его забыла
Nadie se burla de ella
Никто не смеется над ней
La que se burla es ella
Смеётся она
Y sola no se va a quedar
И одна она не останется
Por eso se va
Поэтому она уходит
Va para la calle
Идет на улицу
Lo quiere borrar
Хочет стереть его
Lo quiere olvidar
Хочет забыть его
Dice que por un hombre nunca vuelve a llorar
Говорит, что из-за мужчины больше никогда не заплачет
Por eso se va, se va, se va
Поэтому она уходит, уходит, уходит
Va para la calle
Идет на улицу
Lo quiere borrar
Хочет стереть его
Lo quiere olvidar
Хочет забыть его
Dice que por un hombre nunca vuelve a llorar
Говорит, что из-за мужчины больше никогда не заплачет
Y ya no hay nada que decir
И больше нечего сказать
La vida hay que vivirla
Жизнь нужно жить
La vida no es para sufrir
Жизнь не для страданий
Brindando con el corazón roto, se toma otra foto
Поднимая тост с разбитым сердцем, делает еще одно фото
Porque el futuro no es con él, es con otro
Потому что будущее не с ним, а с другим
Hoy canta las canciones, pero las felices
Сегодня поет песни, но веселые
Dejó el móvil pa que nadie la localice
Оставила телефон, чтобы никто не мог ее найти
Ni el diamante más caro brilla más que ella
Ни один бриллиант не сияет ярче, чем она
Esta noche en el bar se acaban las botellas
Сегодня вечером в баре заканчиваются бутылки
Por eso se va
Поэтому она уходит
Va para la calle
Идет на улицу
Lo quiere borrar
Хочет стереть его
Lo quiere olvidar
Хочет забыть его
Dice que por un hombre nunca vuelve a llorar
Говорит, что из-за мужчины больше никогда не заплачет
Por eso se va, se va, se va
Поэтому она уходит, уходит, уходит
Va para la calle
Идет на улицу
Lo quiere borrar
Хочет стереть его
Lo quiere olvidar
Хочет забыть его
Dice que por un hombre nunca vuelve a llorar
Говорит, что из-за мужчины больше никогда не заплачет
Nunca vuelve a llorar
Никогда больше не заплачет
Lo quiere borrar
Хочет стереть его
Lo quiere olvidar
Хочет забыть его
Dice que por un hombre nunca vuelve a llorar
Говорит, что из-за мужчины больше никогда не заплачет
Nunca vuelve a llorar
Никогда больше не заплачет
Lo quiere borrar
Хочет стереть его
Lo quiere olvidar
Хочет забыть его
Dice que por un hombre nunca vuelve a llorar
Говорит, что из-за мужчины больше никогда не заплачет






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.