Aitana - A la calle - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aitana - A la calle




A la calle
Heading to the street
Ella se puso las ray-ban, combina con la cartera
She put on her ray-ban, it goes well with the purse
Se secó las lágrimas, no quiere que nada duela
She dried her tears, doesn't want anything to hurt
Si su novio no la vio, sale pa' que otro la vea
If his boyfriend didn't see her, she goes out so that another guy may
Ella no juega de segunda, ella juega de primera
She's not a second string, she plays in the Premier League
Con sus amigas para el bar que queda al lado
With her friends to the bar next door
Y hoy sube fotos pa' que vea que le ha olvidado
And today she uploads pictures for him to see she's forgotten him
Nadie se burla de ella, la que se burla es ella
No one makes fun of her, she's the one making fun
Y sola no se va a quedar
And she's not going to stay alone
Por eso se va
That's why she leaves
Va para la calle
She heads to the street
No quiere borrar, no quiere olvidar
She doesn't want to delete, doesn't want to forget
Dice que por un hombre nunca vuelve a llorar
She says she'll never cry for a man again
Por eso se va, se va, se va
That's why she leaves, leaves, leaves
Va para la calle
She heads to the street
No quiere borrar, no quiere olvidar
She doesn't want to delete, doesn't want to forget
Dice que por un hombre nunca vuelve a llorar
She says she'll never cry for a man again
Y ya no hay nada que decir
And there's nothing left to say
La vida hay que vivirla, la vida no es para sufrir
Life must be lived, life is not for suffering
Brindando con el corazón roto, se toma otra foto
Cheers with a broken heart, takes another picture
Porque el futuro no es con él es con otro
Because the future is not with him, it's with someone else
Hoy canta las canciones, pero las felices
Today she sings the songs, but the happy ones
Dejó el móvil pa' que nadie la localice
She left her mobile so that no one can locate her
Ni el diamante más caro brilla más que ella
Not even the most expensive diamond shines brighter than her
Esta noche en el bar se acaban las botellas
Tonight at the bar all the bottles will be finished
Por eso se va
That's why she leaves
Va para la calle
She heads to the street
Hoy quiere tomar, hoy quiere olvidar
Today she wants to drink, today she wants to forget
Dice que por un hombre nunca vuelve a llorar
She says she'll never cry for a man again
Por eso se va, se va, se va
That's why she leaves, leaves, leaves
Va para la calle
She heads to the street
No quiere borrar, no quiere olvidar
She doesn't want to delete, doesn't want to forget
Dice que por un hombre nunca vuelve a llorar
She says she'll never cry for a man again
Nunca vuelve a llorar
She'll never cry again
Ah ah ah
Ah ah ah
No quiere borrar, no quiere olvidar
She doesn't want to delete, doesn't want to forget
Dice que por un hombre nunca vuelve a llorar
She says she'll never cry for a man again
Nunca vuelve a llorar
She'll never cry again
Ah ah ah
Ah ah ah
No quiere borrar, no quiere olvidar
She doesn't want to delete, doesn't want to forget
Dice que por un hombre nunca vuelve a llorar
She says she'll never cry for a man again





Writer(s): Aitana, Andres Torres, Edgar Barrera, Mauricio Rengifo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.