Aitana - Quiero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aitana - Quiero




Quiero
Хочу
Quiero, quiero, quiero (oh-oh-oh)
Хочу, хочу, хочу (ох-ох-ох)
Quiero, quiero, quiero
Хочу, хочу, хочу
Como le escribo una cancion al destino
Как написать песню судьбе
Y le pregunto lo que quiere conmigo
И спросить, что она хочет от меня
Yo sueño con darle a la gente canciones que sienten
Я мечтаю дарить людям песни, которые они чувствуют
Para que las canten conmigo
Чтобы они пели их вместе со мной
Como le explico que no hay otra salida
Как объяснить, что нет другого выхода
La música es como el alcohol a la herida
Музыка как алкоголь на рану
Y pocos saben que se siente pararse de frente
И мало кто знает, каково это стоять перед всеми
A contarles toda tu vida
И рассказывать им всю свою жизнь
Esas historias que te dejan pidiendo mas
Эти истории, которые оставляют тебя желать большего
De las que sacan o te secan las lagrimas
Те, что вызывают или высушивают слезы
Por eso quiero comerme a mordisco el mundo entero
Поэтому я хочу откусить от мира целый кусок
No me importa empezar desde cero, de abajo hasta el cielo
Мне неважно начать с нуля, снизу до небес
No quiero fama tampoco dinero
Мне не нужна слава, не нужны деньги
Solo quiero que la música sea mi vida
Я просто хочу, чтобы музыка была моей жизнью
Encontrar la que tengo escondida, que estaba perdida
Найти ту, что спрятана во мне, что была потеряна
Y la unica salida es hacer lo que quiero
И единственный выход делать то, что я хочу
Quiero, quiero, quiero
Хочу, хочу, хочу
Hacer lo que quiero
Делать то, что хочу
Quiero, quiero, quiero
Хочу, хочу, хочу
Unas para reír, otras para llorar
Одни песни для смеха, другие для слез
Unas para vivir y otras para olvidar
Одни для жизни, другие, чтобы забыть
Unas que suenan en la radio y te emocionan
Одни звучат по радио и волнуют тебя
Otras que te recuerdan a otra persona
Другие напоминают тебе о ком-то
Hay para millones y para poquitos
Есть песни для миллионов и для немногих
Unas que te vuelven el dia más bonito
Одни делают твой день прекраснее
No es que yo te quiera, es que te necesito
Дело не в том, что я тебя люблю, а в том, что ты мне нужен
Perdona mi música, sin ti no existo
Прости мою музыку, без тебя я не существую
Y esas historias que te dejan pidiendo mas
И эти истории, которые оставляют тебя желать большего
De las que sacan o te secan las lagrimas
Те, что вызывают или высушивают слезы
Por eso quiero comerme a mordisco el mundo entero
Поэтому я хочу откусить от мира целый кусок
No me importa empezar desde cero, de abajo hasta el cielo
Мне неважно начать с нуля, снизу до небес
No quiero fama tampoco dinero
Мне не нужна слава, не нужны деньги
Solo quiero que la música sea mi vida
Я просто хочу, чтобы музыка была моей жизнью
Encontrar la que tengo escondida, que estaba perdida
Найти ту, что спрятана во мне, что была потеряна
Y la unica salida es hacer lo que quiero
И единственный выход делать то, что я хочу
Quiero, quiero, quiero
Хочу, хочу, хочу
Hacer lo que quiero
Делать то, что хочу
Quiero, quiero, quiero
Хочу, хочу, хочу
La música es lo que quiero
Музыка это то, чего я хочу
Quiero, quiero, quiero
Хочу, хочу, хочу
Mereces todo lo que quiero
Ты заслуживаешь всего, чего я хочу
Quiero, quiero, quiero (oh-oh-oh)
Хочу, хочу, хочу (ох-ох-ох)





Writer(s): Aitana, Andres Torres, Mauricio Rengifo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.