Aitana - Chas! Y Aparezco A Tu Lado (Operación Triunfo 2017) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aitana - Chas! Y Aparezco A Tu Lado (Operación Triunfo 2017)




Chas! Y Aparezco A Tu Lado (Operación Triunfo 2017)
Щелк! И я рядом (Operación Triunfo 2017)
No soy más que tu, tu fantasía
Я всего лишь твоя, твоя фантазия,
Tantas veces soñaste, que se hizo realidad
О которой ты так часто мечтал, что она стала реальностью.
Pero lo que tú, no sabías
Но чего ты, ты не знал,
Es que los sueños no se pueden dominar
Так это того, что снами нельзя управлять.
Cuando crees que me ves, cruzo la pared
Когда тебе кажется, что ты видишь меня, я прохожу сквозь стену.
Hago: "¡chas!", y aparezco a tu lado
Делаю: "Щелк!", и оказываюсь рядом с тобой.
Quieres ir tras de mí, pobrecito de ti
Ты хочешь пойти за мной, бедняжка,
No me puedes atrapar
Но ты не можешь меня поймать.
Y yo soy capaz de entrar en tus sueños
Ведь я могу входить в твои сны,
De volar por el cielo y caminar sobre el mar
Летать по небу и ходить по воде.
Y de pronto hacerme de carne y hueso
И внезапно стать из плоти и крови,
Para que me puedas acariciar
Чтобы ты мог меня коснуться.
Cuando crees que me ves, cruzo la pared
Когда тебе кажется, что ты видишь меня, я прохожу сквозь стену.
Hago: "¡chas!", y aparezco a tu lado
Делаю: "Щелк!", и оказываюсь рядом с тобой.
Quieres ir tras de mí, pobrecito de ti
Ты хочешь пойти за мной, бедняжка,
No me puedes atrapar
Но ты не можешь меня поймать.
Si tal vez traes alguna invitada
Если вдруг ты приведешь какую-нибудь гостью,
Y si se pone pesada y no te deja en paz
И если она станет тебе докучать и не оставит тебя в покое,
Una mano helada sobre la espalda
Ледяная рука ляжет тебе на плечо,
Un par de trucos y no vuelve más
Пара трюков - и ее больше нет.
Cuando crees que me ves, cruzo la pared
Когда тебе кажется, что ты видишь меня, я прохожу сквозь стену.
Hago: "¡chas!", y aparezco a tu lado
Делаю: "Щелк!", и оказываюсь рядом с тобой.
Quieres ir tras de mí, pobrecito de ti
Ты хочешь пойти за мной, бедняжка,
No me puedes atrapar
Но ты не можешь меня поймать.
Cuando crees que me ves, cruzo la pared
Когда тебе кажется, что ты видишь меня, я прохожу сквозь стену.
Hago: "¡chas!", y aparezco a tu lado
Делаю: "Щелк!", и оказываюсь рядом с тобой.
Quieres ir tras de mí, pobrecito de ti
Ты хочешь пойти за мной, бедняжка,
No me puedes atrapar
Но ты не можешь меня поймать.





Writer(s): Christina Rosenvinge, Alejandro Nuez Magarzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.