Paroles et traduction Aitana - Las Vegas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Yeh,
y-eh,
yeh,
y-eh)
(Yeah,
y-eh,
yeah,
y-eh)
Tú
y
yo
rompemos
los
esquemas
You
and
I
break
the
mold
No
somos
como
los
demás
We're
not
like
the
others
No
he
sentido
nada
igua-al
I
haven't
felt
anything
like
this
Yo
ando
de
premios
en
Las
Vegas
I'm
winning
awards
in
Las
Vegas
Y
tú
de
estreno
por
otra
ciudad
And
you're
premiering
in
another
city
Aunque
estés
lejos,
te
siento
cerca
(Cerca)
Even
though
you're
far,
I
feel
you
close
(Close)
Los
dos
sabemos
qué
va
a
pasar
We
both
know
what's
going
to
happen
Aunque
mil
focos
estén
alerta
(Alerta)
Even
with
a
thousand
spotlights
watching
(Watching)
A
mí
no
me
importa
confesar
I
don't
mind
confessing
Que
me
estoy
enamorando
That
I'm
falling
in
love
No
sé
desde
hace
cuánto
I
don't
know
since
when
Empezamos
siendo
amigos
We
started
as
friends
Pero,
siento
que
me
estoy
enamorando
But,
I
feel
like
I'm
falling
in
love
No
sé
desde
hace
cuánto
I
don't
know
since
when
Sin
buscarte,
te
iba
a
encontrar
Without
looking
for
you,
I
was
going
to
find
you
Me
estoy
enamorando
I'm
falling
in
love
No
sé
desde
hace
cuánto
I
don't
know
since
when
Empezamos
siendo
amigos
We
started
as
friends
Pero,
siento
que
me
estoy
enamorando
(Estoy
enamorándome)
But,
I
feel
like
I'm
falling
in
love
(Falling
in
love)
No
sé
desde
hace
cuánto
I
don't
know
since
when
Sin
buscarte,
te
iba
a
encontrar
Without
looking
for
you,
I
was
going
to
find
you
Lo
que
digan
nos
da
igual
What
they
say
doesn't
matter
to
us
Eso
nunca
lo
escuchamos
We
never
listen
to
that
Algo
que
empezó
normal
(Ah-ah)
Something
that
started
normal
(Ah-ah)
Mira
cómo
terminamos
Look
how
we
ended
up
Tú
y
yo
rompemos
esquemas
You
and
I
break
the
mold
Somos
el
hielo
que
quema
We
are
the
ice
that
burns
Qué
mal
que
no
podamos
compartirlo
(Oh,
oh)
It's
a
shame
we
can't
share
it
(Oh,
oh)
Tú
y
yo
contamos
estrellas
You
and
I
count
stars
Sin
sentirnos
parte
de
ellas
Without
feeling
part
of
them
Estando
juntos,
todo
da
lo
mismo
Being
together,
everything
is
the
same
Y
todo
el
mundo
hablaba
And
everyone
was
talking
Que
si
en
octubre
te
vi
en
Barcelona
o
Madrid
If
in
October
I
saw
you
in
Barcelona
or
Madrid
Sin
saber
nada,
todo
el
mundo
hablaba
Without
knowing
anything,
everyone
was
talking
Ya
no
me
importa
qué
puedan
decir
I
don't
care
what
they
say
anymore
(Y
todo
el)
Y
todo
el
mundo
hablaba
(And
everyone)
And
everyone
was
talking
Que
si
en
octubre
te
vi
en
Barcelona
o
Madrid
If
in
October
I
saw
you
in
Barcelona
or
Madrid
Sin
saber
nada,
todo
el
mundo
hablaba
(No
me
importa
nada)
Without
knowing
anything,
everyone
was
talking
(I
don't
care)
A
mí
no
me
importa
confesar
I
don't
mind
confessing
Que
me
estoy
enamorando
That
I'm
falling
in
love
No
sé
desde
hace
cuánto
(Hace
cuánto)
I
don't
know
since
when
(Since
when)
Empezamos
siendo
amigos
We
started
as
friends
Pero
siento
que
me
estoy
enamorando
But
I
feel
like
I'm
falling
in
love
No
sé
desde
hace
cuánto
(Hace
cuánto)
I
don't
know
since
when
(Since
when)
Sin
buscarte,
te
iba
a
encontrar
Without
looking
for
you,
I
was
going
to
find
you
Me
estoy
enamorando
(Enamorándome)
I'm
falling
in
love
(Falling
in
love)
No
sé
desde
hace
cuánto
I
don't
know
since
when
Empezamos
siendo
amigos
We
started
as
friends
Pero
siento
que
me
estoy
enamorando
(Estoy
enamorándome)
But
I
feel
like
I'm
falling
in
love
(Falling
in
love)
No
sé
desde
hace
cuánto
I
don't
know
since
when
Sin
buscarte,
te
iba
a
encontrar
Without
looking
for
you,
I
was
going
to
find
you
Lo
que
digan
nos
da
igual
What
they
say
doesn't
matter
to
us
Eso
nunca
lo
escuchamos
We
never
listen
to
that
Algo
que
empezó
normal
Something
that
started
normal
Mira
cómo
terminamos
Look
how
we
ended
up
Lo
que
digan
nos
da
igual
(Da
igual)
What
they
say
doesn't
matter
to
us
(Doesn't
matter)
Eso
nunca
lo
escuchamos
We
never
listen
to
that
Algo
que
empezó
normal
(Normal)
Something
that
started
normal
(Normal)
Mira
cómo
terminamos
Look
how
we
ended
up
Aunque
estés
lejos,
te
siento
cerca
Even
though
you're
far,
I
feel
you
close
Los
dos
sabemos
qué
va
a
pasar
We
both
know
what's
going
to
happen
Aunque
mil
focos
estén
alerta
Even
with
a
thousand
spotlights
watching
A
mí
no
me
importa
confesar
I
don't
mind
confessing
Que
me
estoy
enamorando
That
I'm
falling
in
love
No
sé
desde
hace
cuánto
(Cuánto)
I
don't
know
since
when
(Since
when)
Empezamos
siendo
amigos
We
started
as
friends
Pero
siento
que
me
estoy
enamorando
But
I
feel
like
I'm
falling
in
love
No
sé
desde
hace
cuánto
(No
sé
desde
hace
cuánto)
I
don't
know
since
when
(I
don't
know
since
when)
Sin
buscarte,
te
iba
a
encontrar
Without
looking
for
you,
I
was
going
to
find
you
Me
estoy
enamorando
(Enamorándome)
I'm
falling
in
love
(Falling
in
love)
No
sé
desde
hace
cuánto
I
don't
know
since
when
Empezamos
siendo
amigos
We
started
as
friends
Pero
siento
que
me
estoy
enamorando
(Estoy
enamorándome)
But
I
feel
like
I'm
falling
in
love
(Falling
in
love)
No
sé
desde
hace
cuánto
I
don't
know
since
when
Sin
buscarte,
te
iba
a
encontrar
Without
looking
for
you,
I
was
going
to
find
you
Lo
que
digan
nos
da
igual
(Ah)
What
they
say
doesn't
matter
to
us
(Ah)
Eso
nunca
lo
escuchamos
(Ah-ah)
We
never
listen
to
that
(Ah-ah)
Algo
que
empezó
normal
(No,
no,
no)
Something
that
started
normal
(No,
no,
no)
Mira
cómo
terminamos
Look
how
we
ended
up
Lo
que
digan
nos
da
igual
What
they
say
doesn't
matter
to
us
Eso
nunca
lo
escuchamos
We
never
listen
to
that
Algo
que
empezó
normal
Something
that
started
normal
Mira
cómo
terminamos
Look
how
we
ended
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Santiago Deluchi, Chris Zadley, Felipe Gonzalez Abad, Aitana Ocana Morales, German Gonzalo Duque Molano
Album
Spoiler
date de sortie
07-06-2019
Himno A La Alegría (feat. Alejandro Lerner, Alessia Cara, Alex Ubago, Ana Mena, Andrés Calamaro, Andrés Dvicio, Brian May, Camilo, Carlos Rivera, David Bisbal, Draco, Dulce Pontes, Fher, India Martínez, Joy, Juanes, Lali, Laura Pausini, Leire Martinez, Macaco, Malú, Manolo García, Manuel Carrasco, Mau y Ricky, Melendi, Miguel Ríos, Mikel Izal, Nathy Peluso, Pablo Alborán, Rosario, Rozalén, Sebastián Yatra & Vanesa Martín) - Single
2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.