Aitana - Volaré - De La Película De Netflix "Más Allá De La Luna" - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aitana - Volaré - De La Película De Netflix "Más Allá De La Luna"




Volaré - De La Película De Netflix "Más Allá De La Luna"
I Will Fly - From The Netflix Movie "Over The Moon"
Volaré, si me invento alas lo conseguiré
I'll fly, If I invent wings I’ll get there
Y allí me sentiré bien
And there I’ll find myself
Por la luna andar no es común
Walking on the moon isn't commonplace
Sueño con llegar allí aún
I still dream about getting there
Mi cohete hacia la luz
My rocket towards the light
Mi familia permanecerá unida
My family will be united forever
Él comprenderá que el amor dura una eternidad
He will understand that love lasts an eternity
Solo en el corazón vive la verdad
Truth lives only in the heart
Lo verás
You will see
Farolillos que hacia el cielo van, entonces, soy capaz
Lanterns that fly up to the sky, then, I’m capable
Astronautas levitando están, me invitarán
Astronauts floating, they’ll invite me
Todo encaja y mi ansia ya es una realidad
Everything fits, and my eagerness is now a reality
Lo verás
You will see
Ya es la hora, voy a despegar
Now is my time, I'm going to take off
Pronto comienza la cuenta atrás
Soon the countdown begins
Lo estoy logrando, seré libre al fin hasta el confín
I'm making it, I’ll finally be free to the ends of the earth
Bailaré; Chang′e, yo iré dónde estés
I will dance; Chang'e, I’ll go wherever you are
Sí, papá, y muy pronto lo vas a ver
Yes, father, and very soon you’ll see it
Y cual ave que lejos va
And as a bird that flies far away
Solo anhelo ir donde estés
I only long to be where you are
Eso sueño yo aún
That's what I still dream of






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.