Paroles et traduction Aitana - X (POR)
Por
ti,
por
ti
For
you,
for
you
Y
por
todas
las
cosas
que
nunca
sentiste
And
for
all
the
things
you
never
felt
Me
las
imaginaba
y
tú
no
las
dijiste
I
imagined
them
and
you
didn't
say
them
Y
aunque
no
te
has
ido,
no
te
has
ido
And
although
you
haven’t
left,
you
haven’t
left
Deja
de
jugar
conmigo
así
Stop
playing
with
me
like
this
Porque,
porque
Because,
because
Con
promesas
rotas
fui
una
idiota
With
broken
promises,
I
was
an
idiot
Y
te
rogué
And
I
begged
you
Y
con
cada
nota,
te
lloré
And
with
every
note,
I
cried
for
you
Y
aunque
no
te
has
ido,
no
te
has
ido
And
although
you
haven’t
left,
you
haven’t
left
Deja
de
jugar
conmigo
así
Stop
playing
with
me
like
this
Que
yo
sí
me
muero
por
ti
I'm
dying
for
you
Gasté
mi
voz
I
wasted
my
voice
Fui
con
cada
palabra
cantando
canciones
Singing
songs
for
the
two
of
us
with
every
word
De
los
dos
Of
the
two
of
us
Inventándome
un
cuento
que
nunca
pasó
Inventing
a
tale
that
never
happened
Te
devuelvo
las
cartas
y
las
promesas
vacías
I
return
you
the
letters
and
the
empty
promises
Llévate
todas
tus
fotos
y
devuélveme
las
mías
Take
all
your
pictures
and
give
me
back
mine
Ya
no
quiero
ir
a
Roma,
si
quieres
vete
con
ella
I
don't
want
to
go
to
Rome
anymore,
if
you
want
to
go
with
her
Querida
bestia,
aquí
se
fue
tu
bella
Dear
beast,
your
beauty
is
gone
Porque,
porque
Because,
because
Con
promesas
rotas
fui
una
idiota
With
broken
promises,
I
was
an
idiot
Y
te
rogué
And
I
begged
you
Y
con
cada
nota
te
lloré
And
with
each
note
I
cried
for
you
Y
aunque
no
te
has
ido,
no
te
has
ido
And
although
you
haven’t
left,
you
haven’t
left
Deja
de
jugar
conmigo
así
Stop
playing
with
me
like
this
Que
yo
sí
me
muero
por
ti
I'm
dying
for
you
Que
yo
sí
me
muero
por
ti
I'm
dying
for
you
(Y
si
no
te
has
ido,
no
te
has
ido)
(And
if
you're
not
gone,
you're
not
gone)
(No
te
vayas,
te
lo
pido,
oh)
(Don't
leave,
I
ask
you,
oh)
Porque,
porque
Because,
because
Con
promesas
rotas
fui
una
idiota
With
broken
promises,
I
was
an
idiot
Y
te
rogué
And
I
begged
you
Y
con
cada
nota
te
lloré
And
with
every
note
I
cried
for
you
Y
aunque
no
te
has
ido,
no
te
has
ido
And
although
you
haven’t
left,
you
haven’t
left
Deja
de
jugar
conmigo
así
Stop
playing
with
me
like
this
Que
yo
sí
me
muero
por
ti
I'm
dying
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Torres, Mauricio Rengifo, Aitana Ocana Morales
Himno A La Alegría (feat. Alejandro Lerner, Alessia Cara, Alex Ubago, Ana Mena, Andrés Calamaro, Andrés Dvicio, Brian May, Camilo, Carlos Rivera, David Bisbal, Draco, Dulce Pontes, Fher, India Martínez, Joy, Juanes, Lali, Laura Pausini, Leire Martinez, Macaco, Malú, Manolo García, Manuel Carrasco, Mau y Ricky, Melendi, Miguel Ríos, Mikel Izal, Nathy Peluso, Pablo Alborán, Rosario, Rozalén, Sebastián Yatra & Vanesa Martín) - Single
2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.