Aitch - Louis Vuitton - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aitch - Louis Vuitton




Louis Vuitton
Yo
Они
Ain't nothin' to it, I came from the sewers, got busy and made me a change
Ничего страшного, я пришел из канализации, занялся и внес изменения
Spray up the booth and look great when I do it
Опрыскайте будку и будете выглядеть великолепно, когда я это сделаю.
I swear, they don't make 'em the same (yeah)
Клянусь, они не делают их одинаковыми (да).
Bae in the coupe, 20K in the boot, hittin' pace like I'm takin' a chase (skrrt, skrrt)
Бэй в купе, 20 тысяч в багажнике, набираю скорость, как будто я гоняюсь (скррт, скррт)
Drive in the winter, I'm takin' the goose
Езжай зимой, я забираю гуся
In the summer, I take off the brain (woo)
Летом я выношу мозг (ууу)
She likes a man that holds it down, spend racks in Louis Vuitton
Ей нравится мужчина, который ее держит, тратит вешалки в Louis Vuitton.
But he had a chain before his first house, baby, he's doin' it wrong
Но у него была цепь перед его первым домом, детка, он делает это неправильно
I love the block, but can't wait to leave, it's deep
Мне нравится этот квартал, но не могу дождаться, чтобы уйти, он глубокий.
Miss you when I'm gone
Скучаю по тебе, когда я уйду
House full of thots, new gyal every week
Дом полон штук, каждую неделю новая девчонка.
But I still miss you in that thong
Но я все еще скучаю по тебе в этих стрингах
Brothers are mad at me, I've never met 'em, so fuck 'em, it is what it is
Братья злятся на меня, я их никогда не встречал, так что к черту их, вот что есть
If we're talkin' salaries, I'm out the question, I ain't tryna piss on your chips
Если мы говорим о зарплате, то обо мне не может быть и речи, я не пытаюсь ссать на твои фишки.
I'm up in Canada, life is a blessin', I might buy a crib in the six
Я в Канаде, жизнь - это благословение, я мог бы купить кроватку в шестом
Blondie like Pamala, lightie like Megan, I can't decide which ones to pick (woo)
Блондинка, как Памала, светлая, как Меган, я не могу решить, кого выбрать (ууу)
Fuck up the climate, now everyone's signin', no less than a million quid
К черту климат, теперь все подписывают не менее миллиона фунтов.
They see how I'm ridin', now they're tryna bite it, stop lyin' and give me my shit (give me that)
Они видят, как я катаюсь, и теперь пытаются укусить меня, перестать врать и отдать мне мое дерьмо (дайте мне это)
Smoke Cali, I'm flyin', I'm lit, while I'm drivin', ain't tryin' still stiggin' the whips (skrrt)
Курю Кали, я лечу, я горю, пока я за рулём, не пытаюсь всё ещё крутить кнуты (скррт)
Mask for the virus, bro got one for slidin', it's all kinda similar shit
Маска от вируса, братан, есть такая, чтобы скользить, это все такая же херня.
Bro pullin' over for pigs, if his phone's in the whip then we're takin' a charge
Братан останавливается за свиньями, если его телефон в кнуте, то мы берем плату
They got their pics on the ANPR, takin' the piss, said they're takin' the car
Они получили свои фотографии на ANPR, обсирались, сказали, что забирают машину
Black out the Wraith, but it came with the stars
Затмите Призрака, но он пришел со звездами
Back in the place, but I stay in the dark
Вернувшись на место, но я остаюсь в темноте
Manny I lay, but I stay in the charts (woo)
Мэнни, я лежу, но остаюсь в чартах (ууу)
Ain't nothin' to it, I came from the sewers, got busy and made me a change (Yeah)
Ничего страшного, я пришел из канализации, занялся и переоделся (Да)
Spray up the booth and look great when I do it
Опрыскайте будку и будете выглядеть великолепно, когда я это сделаю.
I swear, they don't make 'em the same (no way)
Клянусь, они не делают их одинаковыми (ни в коем случае)
Bae in the coupe, 20K in the boot, hittin' pace like I'm takin' a chase (skrrt, skrrt)
Бэй в купе, 20 тысяч в багажнике, набираю скорость, как будто я гоняюсь (скррт, скррт)
Drive in the winter, I'm takin' the goose
Езжай зимой, я забираю гуся
In the summer, I take off the brain (ah!)
Летом я выношу мозг (ах!)
She likes a man that holds it down, spend racks in Louis Vuitton (woo)
Ей нравится мужчина, который ее держит, тратит вешалки в Louis Vuitton (у-у)
But he had a chain before his first house, baby, he's doin' it wrong
Но у него была цепь перед его первым домом, детка, он делает это неправильно
I love the block, but can't wait to leave, it's deep
Мне нравится этот квартал, но не могу дождаться, чтобы уйти, он глубокий.
Miss you when I'm gone
Скучаю по тебе, когда я уйду
House full of thots, new gyal every week
Дом полон штук, каждую неделю новая девчонка.
But I still miss you in that thong
Но я все еще скучаю по тебе в этих стрингах
Hidin' my face, can't show no love, get too many photos took
Прячу свое лицо, не могу показать никакой любви, делаю слишком много фотографий.
Lyin' on Aitch, but they don't know much, man couldn't give a solo fuck
Вру на Эйча, но они мало что знают, чуваку плевать в одиночку.
Slide to the place in a rollers truck, bet the owner knows it's us
Подъезжайте к месту на грузовике с роликами, держу пари, что владелец знает, что это мы.
Now my guys in the rave full of coats and hoods
Теперь мои ребята в рейве, в пальто и капюшонах.
Got weed, I'ma roll some up
Есть травка, я ее сварю.
Look, I ain't been home in weeks
Слушай, я не был дома несколько недель
Head hot, but my heart done froze, it's peak
Голова горячая, но сердце замерло, это пик.
Did show, hit the road and skeet
Сделал шоу, отправился в путь и по тарелочкам
Made my roses gold as the doughs increased
Сделал мои розы золотыми, когда тесто увеличилось.
Sometimes wanna ghost and leave
Иногда хочется призрака и уйти
Then I look to the shelf, all the trophies clean
Потом смотрю на полку, все трофеи чистые.
Best talk to the G.O.A.T. with ease
Лучше всего легко поговорить с КОЗОЙ
If them man want war, they can hold some heat
Если эти люди хотят войны, они могут немного подержать жару.
Worked too hard, man step with my chest out
Слишком много работал, чувак, выставив грудь вперед.
Ain't nothin' to stress 'bout
Не о чем беспокоиться
Made some members along the way
По пути сделал несколько участников
True say, met couple of let downs
Правда, встретил пару разочарований
I set the pace, don't get in my way
Я задаю темп, не мешай мне
Gang cop out the Cullinan jet bound
Банда полицейских сбежала из самолета Куллинан
Make some cake back to the estate
Приготовь торт обратно в поместье
Then go buy Mummy a next house
Тогда иди купи маме следующий дом.
Can't take your call now, just leave your message after the tone
Сейчас не могу ответить на звонок, просто оставьте сообщение после сигнала
"Hi, Mr. Armstrong, just a quick call to tell you
Привет, мистер Армстронг, просто хочу вам позвонить.
That all of your payments have been received
Что все ваши платежи были получены
And everything is being finalised
И все дорабатывается
You can come and collect your keys when you're ready
Вы сможете прийти и забрать ключи, когда будете готовы.
Congratulations"
Поздравляю"
She likes a man that holds it down, spend racks in Louis Vuitton
Ей нравится мужчина, который ее держит, тратит вешалки в Louis Vuitton.
But he had a chain before his first house, baby, he's doin' it wrong
Но у него была цепь перед его первым домом, детка, он делает это неправильно
I love the block, but can't wait to leave, it's deep
Мне нравится этот квартал, но не могу дождаться, чтобы уйти, он глубокий.
Miss you when I'm gone
Скучаю по тебе, когда я уйду
House full of thots, new gyal every week
Дом полон штук, каждую неделю новая девчонка.
But I still miss you in that thong
Но я все еще скучаю по тебе в этих стрингах
Had loads of great nights out, you know?
Знаете, мы провели много отличных вечеров?
Involving sex, drugs, fuckin' you name it what
Включая секс, наркотики, черт возьми, назовите это как
The great thing is, I can never remember it
Самое замечательное, что я никогда не смогу этого вспомнить.





Writer(s): Harrison James Armstrong, Jacob Daniel Jones, Taras Slusarenko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.