Aitor Blond - Never Liked You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aitor Blond - Never Liked You




Never Liked You
Никогда тебя не любил
I heard you were feeling lonely
Я слышал, ты чувствовала себя одиноко,
But you'll never call me
Но ты никогда мне не позвонишь.
It's pathetic, oh-oh-ooh
Это жалко, о-о-о.
I almost gave you my devotion
Я почти подарил тебе свою любовь,
But you were playing my emotions
Но ты играла моими чувствами,
Just to get it, oh-ooh
Чтобы заполучить ее, о-о.
But the truth's all out
Но правда раскрыта,
No more secrets now
Больше никаких секретов.
I'm on overload
Я на пределе,
Ready to explode
Готов взорваться.
Time to call you out
Время вывести тебя на чистую воду,
'Cause you messed around
Потому что ты играла со мной.
Don't need you tonight, no
Ты мне не нужна сегодня, нет.
'Cause but I never really liked you (Liked you)
Потому что я никогда тебя по-настоящему не любил (Не любил),
I've been saying all this shit to spite you (To spite you)
Я говорил всю эту чушь, чтобы позлить тебя (Чтобы позлить тебя),
No, but I never really liked you (Liked you)
Нет, я никогда тебя по-настоящему не любил (Не любил),
I hope that it all comes back to bite you
Надеюсь, все это к тебе вернется.
I heard you were feeling lonely
Я слышал, ты чувствовала себя одиноко,
But you'll never call me
Но ты никогда мне не позвонишь.
It's pathetic, oh-oh-ooh
Это жалко, о-о-о.
I almost gave you my devotion
Я почти подарил тебе свою любовь,
But you were playing my emotions
Но ты играла моими чувствами,
Just to get it, oh-ooh
Чтобы заполучить ее, о-о.
But the truth's all out
Но правда раскрыта,
No more secrets now
Больше никаких секретов.
I'm on overload
Я на пределе,
Ready to explode
Готов взорваться.
Time to call you out
Время вывести тебя на чистую воду,
'Cause you messed around
Потому что ты играла со мной.
Don't need you tonight, no
Ты мне не нужна сегодня, нет.
'Cause but I never really liked you (Liked you)
Потому что я никогда тебя по-настоящему не любил (Не любил),
I've been saying all this shit to spite you (To spite you)
Я говорил всю эту чушь, чтобы позлить тебя (Чтобы позлить тебя),
No, but I never really liked you (Liked you)
Нет, я никогда тебя по-настоящему не любил (Не любил),
I hope that it all comes back to bite you
Надеюсь, все это к тебе вернется.
I never really liked you
Я никогда тебя по-настоящему не любил.





Writer(s): Aitor Subtil De Andres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.