Paroles et traduction Aitor feat. César León & Alejandra Santamaría - El Ternero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
preguntan
Меня
спрашивают,
¿Por
qué
sigo
soltero?
Почему
я
всё
ещё
холостяк?
Me
critican
Меня
критикуют,
Porque
soy
mujeriego
Потому
что
я
бабник.
¿Pa'qué
me
buscan?
Зачем
вы
меня
ищете?
No
quiero
nada
en
serio
Я
не
хочу
ничего
серьёзного.
Llegó
el
momento
de
hablar
duro
y
frentero
Настало
время
говорить
жёстко
и
прямо.
La
que
no
fuma,
bebe
Та,
что
не
курит,
пьёт.
Solo
buscan
la
plata
Ищут
только
деньги.
Agarran
lo
que
pueden
Хватают,
что
могут,
Luego
te
dan
la
espalda
А
потом
поворачиваются
спиной.
"Te
quiero
mucho
papito,
"Я
тебя
очень
люблю,
папочка,
Me
quiero
poner
nalgas,
Хочу
увеличить
ягодицы,
También
un
par
de
pechitos,
И
ещё
пару
грудок,
Si
me
quieres
lo
que
valgan"
Если
любишь
меня,
то
не
жалей
денег."
Después
como
el
ternerito
А
потом,
как
телёнок,
Pero
de
la
garrafa
Но
из
бутылки.
Al
principio
te
gusté
por
ser
artista,
pero
claro
Сначала
я
тебе
понравился,
потому
что
я
артист,
но,
конечно,
Yo
no
pude
darte
diamantes
en
restaurantes
caros
Я
не
мог
дарить
тебе
бриллианты
в
дорогих
ресторанах.
Te
atraía
el
poder,
tú
querías
tener
al
jefazo,
al
patrón
debí
leer
Тебя
привлекала
власть,
ты
хотела
быть
с
боссом,
с
хозяином,
мне
следовало
прочитать
La
letra
pequeña
Мелкий
шрифт.
Muy
maravillosa
pa'que
fuese
cierta
Слишком
чудесно,
чтобы
быть
правдой.
Te
ponías
celosa
después
de
cada
Ты
ревновала
после
каждого
Concierto
cuando
me
pedían
autógrafos
las
fans
Концерта,
когда
поклонницы
просили
у
меня
автографы
En
lugares
que
no
debo
mencionar
В
местах,
которые
я
не
должен
упоминать.
Y
esque
de
pronto
ese
buen
rollo
cesó
И
вдруг
это
хорошее
настроение
исчезло.
Ya
no
eras
comprensiva
Ты
перестала
быть
понимающей.
No
importaba
lo
que
yo
cantaba
querías
buena
vida
Неважно,
что
я
пел,
ты
хотела
красивой
жизни.
Los
poemas
y
canciones
que
te
regalé
Стихи
и
песни,
которые
я
тебе
дарил,
Para
ti
tenían
el
mismo
valor
que
mi
sueldo
mediocre
Для
тебя
имели
ту
же
ценность,
что
и
моя
скромная
зарплата.
La
diferencia
entre
tu
ser
y
una
dama
de
burdel
Разница
между
тобой
и
женщиной
из
борделя
Es
que
al
menos
ellas
no
fijen
querer-me
В
том,
что
по
крайней
мере
они
не
притворяются,
что
любят
меня.
La
que
no
fuma
bebe
Та,
что
не
курит,
пьёт.
Solo
buscan
la
plata
Ищут
только
деньги.
Agarran
lo
que
pueden
Хватают,
что
могут,
Luego
te
dan
la
espalda
А
потом
поворачиваются
спиной.
"Te
quiero
mucho
papito
"Я
тебя
очень
люблю,
папочка,
Me
quiero
poner
nalgas
Хочу
увеличить
ягодицы,
También
un
par
de
pechitos
И
ещё
пару
грудок,
Si
me
quieres
lo
que
valgan"
Если
любишь
меня,
то
не
жалей
денег."
Después
como
el
ternerito
А
потом,
как
телёнок,
Pero
de
la
garrafa
Но
из
бутылки.
La
que
no
fuma
bebe
Та,
что
не
курит,
пьёт.
Más
yo
no
voy
a
ser
quien
te
mantiene
Но
я
не
буду
тем,
кто
тебя
содержит.
Aunque
intullo
que
me
darás
la
espalda
Хотя
я
догадываюсь,
что
ты
повернёшься
ко
мне
спиной,
Yo
te
aseguro
que
tendré
otro
culo
esperando
a
que
el
tuyo
salga
Я
тебя
уверяю,
что
найдётся
другая
задница,
которая
будет
ждать,
когда
твоя
уйдёт.
La
que
no
fuma
bebe
(la
que
no
fuma,
bebe)
Та,
что
не
курит,
пьёт
(та,
что
не
курит,
пьёт).
Solo
buscan
la
plata
(solo
buscan
la
plata)
Ищут
только
деньги
(ищут
только
деньги).
Agarran
lo
que
pueden
(lo
agarran
todo)
Хватают,
что
могут
(хватают
всё).
Y
luego
te
dan
la
espalda
(así
va
ser)
А
потом
поворачиваются
спиной
(так
и
будет).
"Te
quiero
mucho
papito
(mira,
mira)
"Я
тебя
очень
люблю,
папочка
(смотри,
смотри).
Me
quiero
poner
nalgas
(¿Y
qué
más?)
Хочу
увеличить
ягодицы
(и
что
ещё?).
También
un
par
de
pechitos
(por
pedir
¿Qué
más,
eh?)
И
ещё
пару
грудок
(просить,
что
ещё,
а?).
Si
me
quieres
lo
que
valgan
(wu)"
Если
любишь
меня,
то
не
жалей
денег
(ву)."
Después
como
el
ternerito
А
потом,
как
телёнок,
Pero
de
la
garrafa
Но
из
бутылки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aitor Herrada Aguilera, César León
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.