Aitor feat. Santaflow & Kako M. - Remordimientos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aitor feat. Santaflow & Kako M. - Remordimientos




Remordimientos
Remorse
Hoy no contabas conmigo, que no me has invitado
You weren't counting on me today, I know you didn't invite me
No por qué pensabas en dejarme de lado
I don't know why you thought about leaving me aside
Estas tranquilo con tus amigos de tragos
You are at peace with your friends, drinking
La verdad es que anhelabas la calma y estar relajado, pero
The truth is that you longed for calm and to be relaxed, but
Estoy llamando a tu puerta
I'm knocking on your door
Ábreme ya, déjame entrar, lo haré a la fuerza
Open up already, let me in, I'll do it by force
Bébete ya la botella y haz como que no existo
Drink the bottle already and pretend I don't exist
¿Me oíste?
Did you hear me?
No evitarás que de pronto aparezca
You won't prevent me from appearing soon
Y entonces vas a sentirte fatal
And then you're going to feel awful
Quiero acabar con tu risa, voy a minar tu moral
I want to end your laughter, I'm going to undermine your morale
A retorcerte las tripas, a eliminarte sin más
To twist your guts, to eliminate you without further ado
Voy a hacerte volver al pasado porque te lo mereces en realidad
I'm going to make you go back to the past because you really deserve it
Y parece que me quieres olvidar, pero yo no voy a dejarte
And it seems you want to forget me, but I'm not going to let you
Cuando menos te lo esperes voy a entrar en acción para fastidiarte
When you least expect it, I'm going to take action to annoy you
Haberlo pensado antes, demasiado tarde
You should have thought about it before, it's too late
No hay perdón pa tu pecado porque lo ocultaste
There is no forgiveness for your sin because you hid it
Vivirás conmigo y seré tu castigo, tu enemigo
You will live with me and I will be your punishment, your enemy
Acabaré contigo poco a poco, vas a lamentarte.
I will finish you little by little, you are going to regret it.
Quiero alejarte de mí, no puedo vivir así
I want to get away from you, I can't live like this
que me observas y en las noches no me dejas dormir
I know you are watching me and you don't let me sleep at night
Para poder escapar tendría que confesar
To be able to escape I would have to confess
Pero me da vergüenza y temo a las consecuencias
But I'm ashamed and I fear the consequences
Yo soy peor que una fallida sesión de ouija, peor que el vudú
I am worse than a failed Ouija session, worse than voodoo
Peor que psicópata obseso, peor que eso soy
Worse than a obsessed psychopath, worse than that I am you
¿Vas a vencer?
Are you going to win?
No me puedes amordazar
You can't gag me
Cuando más te tapes los oídos más me vas a escuchar
The more you cover your ears, the more you will hear me
Yo soy peor que la inanición, que la asfixia
I am worse than starvation, than suffocation
Yo soy el puño invisible de la justicia
I am the invisible fist of justice
¿Que más dará preso o no?
What does it matter if you're imprisoned or not?
Hay una ley mayor de alcance
There is a law of greater scope
Tu eres juez, víctima, verdugo y cárcel
You are judge, victim, executioner and jail
Litio, benzodiacepinas, barbitúricos
Lithium, benzodiazepines, barbiturates
Tan solo diré "adiós" cuando me hagas público
I will only say "goodbye" when you make me public
Activan, opiáceos, speed, sales de baño alcohol
Activators, opiates, speed, bath salts alcohol
¿De verdad piensas que tus gritos táparan mi voz?
Do you really think your screams will drown out my voice?
Me ves en escaparates recordándote tu desgracia
You see me in shop windows reminding you of your misfortune
O señalándote en las vallas publicitarias
Or pointing at you on billboards
Puedes gritar, huir, correr hasta escapar de tu cuerpo
You can scream, run away, run until you escape your body
¿Como te desharás de ti y de tu auto desprecio?
How will you get rid of yourself and your self-loathing?
Quiero alejarte de mí, no puedo vivir así
I want to get away from you, I can't live like this
que me observas y en las noches no me dejas dormir
I know you are watching me and you don't let me sleep at night
Para poder escapar tendría que confesar
To be able to escape I would have to confess
Pero me da vergüenza y temo a las consecuencias
But I'm ashamed and I fear the consequences
Todo el mundo cree que te haré daño
Everyone thinks you'll hurt me
Creen en la justicia divina, qué extraño
They believe in divine justice, how strange
Cuando confieses tu pecado y te juzguen todos
When you confess your sin and everyone judges you
Pensarás en este día, sabes que no te engaño
You will think of this day, you know I am not deceiving you
Me extrañaras por todo lo que me llevé
You will miss me for all that I took away
Me desterraste, pensabas que te haría bien
You banished me, you thought it would do you good
Recordarás llorando cuando te avisé
You will remember crying when I warned you
La integridad es un concepto abstracto basado en
Integrity is an abstract concept based on
Religiones, moralinas y pamplinas
Religions, moralistic sayings and nonsense
Llévame contigo y no perderás algo que se palpa
Take me with you and you will not lose something tangible
Esta vida solo es una y se termina
This life is only one and it ends
Ya que hago ruido, pero con le tiempo el oído se te adapta
I know I make noise, but with time your ear adapts
Mejor sentirte culpable que serlo
Better to feel guilty than to be
Óyeme bien, pues lo que tienes hoy, puedes perderlo
Listen to me well, because what you have today, you can lose
Maquiavelo no era un tonto y por tanto tampoco un mártir
Machiavelli was no fool and therefore no martyr
Cállate como una puta,
Shut up like a whore,
Viendo conmigo la vida podría ser mucho más fácil
Seeing life with me could be so much easier
Quiero alejarte de mí, no puedo vivir así
I want to get away from you, I can't live like this
que me observas y en las noches no me dejas dormir
I know you are watching me and you don't let me sleep at night
Si elijo no confesar me tendré que acostumbrar
If I choose not to confess I will have to get used to it
A ocultar mi vergüenza y saber que soy un mierda.
To hide my shame and know that I am a shit.





Writer(s): Aitor Herrada Aguilera, Juan José Moreno León, Santaflow

Aitor feat. Santaflow & Kako M. - Remordimientos
Album
Remordimientos
date de sortie
19-09-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.