Paroles et traduction Aiza Seguerra - Aiza's Composers' Medley (Live): Muntik Na Kitang Minahal / Pakisabi Na Lang / Palagay Ko, Mahal Kita
May
sikreto
akong
sasabihin
sa
'yo
У
меня
есть
секрет,
чтобы
рассказать
тебе.
Mayroong
nangyaring
hindi
mo
alam
Было
что-то,
чего
ты
не
знал.
Ito'y
isang
lihim,
itinagong
kay
tagal
Это
тайна,
спрятанная
глубоко.
Muntik
na
kitang
minahal
Я
почти
любила
тебя.
Hindi
ko
noon
makayang
ipadama
sa
'yo
Я
не
могу
сказать
достаточно
об
этом.
Ang
nararamdaman
ng
pusong
ito
Что
чувствует
это
сердце
At
hanggang
ngayon
ay
naaalala
pa
И
по
сей
день
все
еще
помнит.
Muntik
na
kitang
minahal
Я
почти
любила
тебя.
Ngayon
ay
aaminin
ko
na
Теперь
я
признаю
это.
Na
sana
nga
ay
tayong
dalawa
И
их
двое.
Bawat
tanong
mo'y
iniwasan
ko
Прости,
что
скучала
по
тебе.
Akala
ang
pag-ibig
mo'y
'di
totoo
Я
думаю,
что
твоя
любовь
истинна.
'Di
ko
alam
kung
ano
ang
nangyari
Я
не
знаю,
что
произошло.
Damdamin
ko
sa
'yo'y
hindi
ko
nasabi
Клянусь,
я
не
говорил
тебе.
Hanggang
ang
puso
mo'y
napagod
sa
paghihintay,
kay
tagal
Если
ты
во
тьме,
ты
во
тьме.
Saka
ko
lang
naisip,
muntik
na
kitang
minahal
Я
просто
подумал,
что
почти
люблю
тебя.
Sana
ay
malaman
n'ya,
masaya
na
rin
ako
Я
знаю
это,
я
на
столе.
Kahit
na
nasasaktan
ang
puso
ko
(kahit
na
nasasaktan
ako)
Даже
если
это
ранит
мое
сердце
(даже
если
это
ранит
меня).
Wala
na
'kong
maisip
na
mas
madali
pang
paraan
Я
не
могу
придумать
ничего
проще.
'Pag
nagkita
kayo
('pag
nagkita
kayo),
pakisabi
na
lang
Когда
ты
увидишь
(когда
ты
увидишь),
пожалуйста,
скажи
мне
Pakisabi
na
lang
na
mahal
ko
s'ya,
'di
na
baleng
may
mahal
s'yang
iba
(mahal
ko
s'ya)
Я
не
уверен,
правда
ли
это,
но
я
не
уверен,
правда
ли
это,
но
я
не
уверен,
правда
ли
это.
Pakisabi
'wag
s'yang
mag-alala,
'di
ako
umaasa
Пожалуйста,
скажи:
"Не
волнуйся",
я
надеюсь.
Alam
kong
ito'y
malabo,
'di
ko
na
mababago
Я
знаю,
что
все
размыто,
я
не
могу
измениться.
Ganunpaman,
pakisabi
na
lang
(pakisabi)
Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста.
Maniniwala
ka
ba
kung
malaman
mong
Ты
бы
поверил,
если
бы
знал?
Ikaw
yatang
nagpatibok
ng
puso
kong
ito?
Ты
собираешься
победить
этого
короля?
Panaginip
kitang
lagi,
kahit
na
nga
gising
ako
Ты
будешь
сниться
мне
снова,
даже
если
я
не
сплю.
Mahal
kita
(mahal
kita),
mahal
kita
(mahal
kita),
palagay
ko
Я
люблю
тебя
(я
люблю
тебя),
я
люблю
тебя
(я
люблю
тебя),
я
думаю
...
Palagay
ko,
mahal
kita,
ikaw
na
nga
walang
iba
Я
думаю,
что
люблю
тебя,
тебя
ни
от
кого
другого.
'Di
pa
kasi
masabi
ng
puso
ang
nadarama
- Сердце
не
может
сказать,
сердце
не
может
сказать,
сердце
...
Pansinin
mo
rin
kaya?
Mahalin
mo
rin
sana
Я
тоже
тебя
замечаю
и
тоже
люблю.
Kasi
na
nga,
palagay
ko,
mahal
kita
Потому
что,
думаю,
я
люблю
тебя.
Palagay
ko,
mahal
kita,
ikaw
na
nga
walang
iba
Я
думаю,
что
люблю
тебя,
тебя
ни
от
кого
другого.
'Di
pa
kasi
masabi
ng
puso
ang
nadarama
- Сердце
не
может
сказать,
сердце
не
может
сказать,
сердце
...
Pansinin
mo
rin
kaya?
Mahalin
mo
rin
sana
Я
тоже
тебя
замечаю
и
тоже
люблю.
Kasi
na
nga,
palagay
ko,
mahal
kita
Потому
что,
думаю,
я
люблю
тебя.
Hanggang
ang
puso
mo'y
napagod
sa
paghihintay,
kay
tagal
Если
ты
во
тьме,
ты
во
тьме.
Saka
ko
lang
naisip,
muntik
na
kitang
minahal
Я
просто
подумал,
что
почти
люблю
тебя.
Thank
you
very
much
Спасибо
v
Muc
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Babsie Molina, Edith Gallardo, Moy Ortiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.