Paroles et traduction Aiza Seguerra - Almost Over You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Almost Over You
Чуть не забыла тебя
I
saw
an
old
friend
of
ours
today
Сегодня
я
встретила
нашего
старого
друга,
She
asked
about
you,
I
didn't
quite
know
what
to
say
Он
спросил
о
тебе,
а
я
не
знала,
что
сказать.
Heard
you've
been
making
the
rounds
'round
here
Слышала,
ты
тут
кружишь,
всем
на
глаза
попадаешься,
While
I've
been
trying
to
make
tears
disapear
А
я
всё
это
время
пыталась
слезы
вытереть.
Now
I'm
almost
over
you
Теперь
я
почти
забыла
тебя,
I've
almost
shook
these
blues
Почти
избавилась
от
этой
тоски,
So
when
you
come
back
around
Так
что,
когда
ты
вернёшься
сюда,
After
painting
the
town
После
того,
как
погуляешь
по
городу,
You'll
see
I'm
almost
over
you...
Ты
увидишь,
что
я
почти
забыла
тебя...
You're
such
a
sly
one
with
your
cold,
cold
heart
Ты
такой
хитрый,
с
твоим
холодным,
холодным
сердцем,
Maybe
leavin'
came
easy,
but
it
tore
me
apart
Может
быть,
уйти
было
легко,
но
меня
это
разорвало
на
части.
Time
heals
all
wounds
they
say
and
I
should
know
Время
лечит
все
раны,
говорят,
и
я
должна
это
знать,
'Cause
it
seems
like
forever
Потому
что
это
кажется
вечностью,
But
I'm
letting
you
go
Но
я
отпускаю
тебя.
Now
I'm
almost
over
you
Теперь
я
почти
забыла
тебя,
I've
almost
shook
these
blues
Почти
избавилась
от
этой
тоски,
So
when
you
come
back
around
Так
что,
когда
ты
вернёшься
сюда,
After
painting
the
town
После
того,
как
погуляешь
по
городу,
You'll
see
I'm
almost
over
you...
Ты
увидишь,
что
я
почти
забыла
тебя...
I
can
forgive
you
and
soon
I'll
forget
all
my
shattered
dreams
Я
могу
простить
тебя,
и
скоро
я
забуду
все
мои
разбитые
мечты,
Although
you
left
me
with
nothing
to
show
Хотя
ты
оставил
меня
ни
с
чем,
But
all
misery
Только
с
одним
горем.
Now
I'm
almost
over
you
Теперь
я
почти
забыла
тебя,
I've
almost
shook
these
blues
Почти
избавилась
от
этой
тоски,
So
when
you
come
back
around
Так
что,
когда
ты
вернёшься
сюда,
After
painting
the
town
После
того,
как
погуляешь
по
городу,
You'll
see
I'm
almost
over
you...
Ты
увидишь,
что
я
почти
забыла
тебя...
So
when
you
come
back
around
Так
что,
когда
ты
вернёшься
сюда,
After
painting
the
town
После
того,
как
погуляешь
по
городу,
You'll
see
I'm
almost
over
you...
Ты
увидишь,
что
я
почти
забыла
тебя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jennifer Kimball, Cindy Richardson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.