Paroles et traduction Aiza Seguerra - Bette Davis Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bette Davis Eyes
Глаза Бетт Дэвис
Her
hair
is
Harlow
gold,
her
lips
sweet
surprise
Ее
волосы
цвета
золота,
как
у
Джин
Харлоу,
ее
губы
– сладкий
сюрприз,
Her
hands
are
never
cold,
she's
got
Bette
Davis
eyes
Ее
руки
никогда
не
бывают
холодными,
у
нее
глаза
Бетт
Дэвис.
She'll
turn
the
music
on
you,
you
won't
have
to
think
twice
Она
включит
тебе
музыку,
тебе
не
придется
долго
думать,
She's
pure
as
New
York
snow,
but
she
got
Bette
Davis
eyes
Она
чиста,
как
нью-йоркский
снег,
но
у
нее
глаза
Бетт
Дэвис.
And
she'll
tease
you,
she'll
unease
you
И
она
будет
дразнить
тебя,
она
будет
волновать
тебя,
All
the
better
just
to
please
you,
she's
precocious
И
все
это
только
для
того,
чтобы
порадовать
тебя,
она
такая
развитая
не
по
годам.
And
she
knows
just
what
it
takes
to
make
a
pro
blush
И
она
знает,
как
заставить
профессионала
покраснеть,
She's
got
Greta
Garbo's
standoff
sighs,
she's
got
Bette
Davis
eyes
У
нее
отстраненные
вздохи
Греты
Гарбо,
у
нее
глаза
Бетт
Дэвис.
She'll
let
you
take
her
home,
it
whets
her
appetite
Она
позволит
тебе
отвезти
ее
домой,
это
разжигает
ее
аппетит,
She'll
lay
you
on
the
throne,
she's
got
Bette
Davis
eyes
Она
уложит
тебя
на
трон,
у
нее
глаза
Бетт
Дэвис.
She'll
take
a
tumble
on
you,
roll
you
like
you
were
dice
Она
обрушится
на
тебя,
будет
играть
тобой,
как
игральными
костями,
Until
you
come
out
blue,
she's
got
Bette
Davis
eyes
Пока
ты
не
посинеешь,
у
нее
глаза
Бетт
Дэвис.
She'll
expose
you,
when
she
knows
you
Она
разоблачит
тебя,
когда
узнает
тебя,
Hope
you're
pleased
with
the
crumbs
she
throws
you
Надеюсь,
ты
доволен
крохами,
что
она
бросает
тебе,
She's
ferocious
Она
свирепа,
And
she
knows
just
what
it
takes
to
make
a
pro
blush
И
она
знает,
как
заставить
профессионала
покраснеть.
All
the
boys
think
she's
a
spy,
she's
got
Bette
Davis
eyes
Все
парни
думают,
что
она
шпионка,
у
нее
глаза
Бетт
Дэвис.
And
she'll
tease
you,
she'll
unease
you
И
она
будет
дразнить
тебя,
она
будет
волновать
тебя,
All
the
better
just
to
please
you,
she's
ferocious
И
все
это
только
для
того,
чтобы
порадовать
тебя,
она
такая
свирепая.
And
she
knows
just
what
it
takes
to
make
a
pro
blush
И
она
знает,
как
заставить
профессионала
покраснеть,
And
all
the
boys
think
she's
a
spy,
she's
got
Bette
Davis
eyes
И
все
парни
думают,
что
она
шпионка,
у
нее
глаза
Бетт
Дэвис.
And
she'll
tease
you,
she'll
unease
you
И
она
будет
дразнить
тебя,
она
будет
волновать
тебя,
All
the
better
just
to
please
you,
she's
ferocious
И
все
это
только
для
того,
чтобы
порадовать
тебя,
она
такая
свирепая.
And
she
knows
just
what
it
takes
to
make
a
pro
blush
И
она
знает,
как
заставить
профессионала
покраснеть,
All
the
boys
think
she's
a
spy,
she's
got
Bette
Davis
eyes
Все
парни
думают,
что
она
шпионка,
у
нее
глаза
Бетт
Дэвис.
She's
got
Bette
Davis
eyes
У
нее
глаза
Бетт
Дэвис.
She's
got,
she's
got
Bette,
Bette,
Bette,
Bette,
Bette
У
нее,
у
нее
есть
Бетт,
Бетт,
Бетт,
Бетт,
Бетт,
Bette,
Bette,
Bette,
Bette,
Bette
Бетт,
Бетт,
Бетт,
Бетт,
Бетт,
Bette,
Bette,
Bette,
Bette,
Bette
Бетт,
Бетт,
Бетт,
Бетт,
Бетт,
Bette,
Bette,
Bette,
Bette,
Bette
Бетт,
Бетт,
Бетт,
Бетт,
Бетт.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jackie De Shannon, Donna Weiss
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.