Aiza Seguerra - Pagdating Ng Panahon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aiza Seguerra - Pagdating Ng Panahon




Pagdating Ng Panahon
Когда настанет время
Alam kong hindi mo pansin
Знаю, ты не замечаешь,
Narito lang ako
Что я здесь,
Naghihintay na mahalin
Жду, чтобы ты меня полюбил,
Umaasa kahit 'di man ngayon
Надеюсь, пусть даже не сейчас,
Mapapansin mo rin
Ты меня заметишь,
Mapapansin mo rin
Ты меня заметишь.
Alam kong 'di mo makita
Знаю, ты не видишь,
Narito lang ako
Что я здесь,
Hinihintay lagi kita
Всегда тебя жду,
Umaasa kahit 'di man ngayon
Надеюсь, пусть даже не сейчас,
Hahanapin mo rin
Ты меня найдешь,
Hahanapin din
Ты меня найдешь.
Pagdating ng panahon, baka ikaw rin at ako
Когда настанет время, может быть, мы будем вместе,
Baka tibok ng puso ko'y maging tibok ng puso mo
Может быть, биение моего сердца станет биением твоего сердца,
Sana nga'y mangyari 'yon, kahit 'di pa lang ngayon
Надеюсь, это случится, пусть даже не сейчас,
Sana ay mahalin mo rin pagdating ng panahon
Надеюсь, ты полюбишь меня, когда настанет время.
Alam kong hindi mo alam
Знаю, ты не знаешь,
Narito lang ako
Что я здесь,
Maghihintay kahit kailan
Буду ждать всегда,
Nangangarap kahit 'di man ngayon
Мечтаю, пусть даже не сейчас,
Mamahalin mo rin
Ты меня полюбишь,
Mamahalin mo rin
Ты меня полюбишь.
Pagdating ng panahon, baka ikaw rin at ako
Когда настанет время, может быть, мы будем вместе,
Baka tibok ng puso ko'y maging tibok ng puso mo
Может быть, биение моего сердца станет биением твоего сердца,
Sana nga'y mangyari 'yon, kahit 'di pa lang ngayon
Надеюсь, это случится, пусть даже не сейчас,
Sana ay mahalin mo rin pagdating ng panahon
Надеюсь, ты полюбишь меня, когда настанет время.
'Di pa siguro bukas
Возможно, не завтра,
'Di pa rin ngayon
И не сегодня,
Malay mo balang araw
Кто знает, может быть, однажды,
Dumating din iyon
Это случится.
Pagdating ng panahon, baka ikaw rin at ako
Когда настанет время, может быть, мы будем вместе,
Baka tibok ng puso ko'y maging tibok ng puso mo
Может быть, биение моего сердца станет биением твоего сердца,
Sana nga'y mangyari 'yon, kahit 'di pa lang ngayon
Надеюсь, это случится, пусть даже не сейчас,
Sana ay mahalin mo rin pagdating ng panahon
Надеюсь, ты полюбишь меня, когда настанет время.





Writer(s): Gallardo Edith M, Ortiz Vadim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.