Paroles et traduction Aiza Seguerra - Palagay ko, Mahal Kita
Palagay ko, Mahal Kita
I Think I'm in Love with You
Maniniwala
ka
ba
kung
malaman
mo?
Would
you
believe
me
if
you
knew?
Ikaw
yata'ng
tinatangi
ng
puso
kong
ito
You
might
be
the
one
my
heart
has
chosen
Iisipin
mo
nga
kayang
nagbibiro
lamang
ako
Perhaps
you'll
think
I'm
being
facetious
Mahal
kita,
mahal
kita,
palagay
ko
I
love
you,
I
love
you,
I
think
Palagay
ko,
mahal
kita,
ikaw
na
nga,
walang
iba
I
think
I'm
in
love
with
you,
you
and
no
one
else
'Di
pa
kasi
masabi
ng
puso
ang
nadarama
My
heart
can't
seem
to
express
what
it
feels
Pansinin
mo
rin
kaya?
Mahalin
mo
rin
sana
I
wonder
if
you'll
notice
or
if
you'll
love
me
too
Kasi
na
nga,
palagay
ko,
mahal
kita
Because
you
know,
I
think
I'm
in
love
with
you
Maniniwala
ka
ba
kung
malaman
mo?
Would
you
believe
me
if
you
knew?
Ikaw
yata'ng
nagpatibok
ng
puso
kong
ito
You
might
be
the
one
who
makes
my
heart
skip
a
beat
Panaginip
kitang
lagi
kahit
na
nga
gising
ako
You're
always
in
my
dreams,
even
when
I'm
awake
Mahal
kita
(mahal
kita),
mahal
kita
(mahal
kita),
palagay
ko
I
love
you
(I
love
you),
I
love
you
(I
love
you),
I
think
Palagay
ko,
mahal
kita,
ikaw
na
nga,
walang
iba
I
think
I'm
in
love
with
you,
you
and
no
one
else
'Di
pa
kasi
masabi
ng
puso
ang
nadarama
My
heart
can't
seem
to
express
what
it
feels
Pansinin
mo
rin
kaya?
Mahalin
mo
rin
sana
I
wonder
if
you'll
notice
or
if
you'll
love
me
too
Kasi
na
nga,
palagay
ko,
mahal
kita
Because
you
know,
I
think
I'm
in
love
with
you
Sige
lang
(sige
lang),
hihintayin
kita
Just
wait
(just
wait),
I'll
be
here
for
you
Sige
lang
(sige
lang),
sa
tingin
ko'y
malapit
na
Just
wait
(just
wait),
I
think
it's
almost
time
Kung
nagmamahal
ka
na,
maaalala
mo
ako
If
you've
fallen
in
love,
you'll
remember
me
Maaalala
mo
ako,
palagay
ko
You'll
remember
me,
I
think
Palagay
ko,
mahal
kita,
ikaw
na
nga,
walang
iba
I
think
I'm
in
love
with
you,
you
and
no
one
else
'Di
pa
kasi
masabi
ng
puso
ang
nadarama
My
heart
can't
seem
to
express
what
it
feels
Pansinin
mo
rin
kaya?
Mahalin
mo
rin
sana
I
wonder
if
you'll
notice
or
if
you'll
love
me
too
Kasi
na
nga,
palagay
ko,
mahal
kita
Because
you
know,
I
think
I'm
in
love
with
you
(Palagay
ko
mahal
kita,
ikaw
na
nga,
walang
iba)
(I
think
I
love
you,
you
and
no
one
else)
('Di
pa
kasi
masabi
ng
puso
ang
nadarama)
(My
heart
can't
seem
to
express
what
it
feels)
Pansinin
mo
rin
kaya?
Mahalin
mo
rin
sana
I
wonder
if
you'll
notice
or
if
you'll
love
me
too
Kasi
na
nga,
palagay
ko,
mahal
kita
Because
you
know,
I
think
I'm
in
love
with
you
(Palagay
ko,
mahal
kita)
(I
think
I'm
in
love
with
you)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Moy Ortiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.