Aiza Seguerra - Sorry - traduction des paroles en allemand

Sorry - Aiza Seguerratraduction en allemand




Sorry
Entschuldigung
How thoughtless
Wie gedankenlos
I had sometimes been
ich manchmal gewesen bin
I hurt you so badly
Ich habe dich so sehr verletzt
But now I feel the pain
Aber jetzt fühle ich den Schmerz
I talked to you as if
Ich sprach zu dir, als ob
I knew just everything
ich einfach alles wüsste
Maybe I didn't lose
Vielleicht habe ich nicht verloren
But I know I didn't win
Aber ich weiß, ich habe nicht gewonnen
How careless
Wie achtlos
I had sometimes been
ich manchmal gewesen bin
I gave you the heartache
Ich bereitete dir Herzschmerz
But I felt the pain
Aber ich fühlte den Schmerz
I wanted to tell you
Ich wollte dir sagen
How much I love you so
Wie sehr ich dich liebe
I know I'd been careless
Ich weiß, ich war achtlos gewesen
I forgot to let you know
Ich vergaß, es dich wissen zu lassen
Refrain:
Refrain:
Sorry, I'm so sorry
Entschuldigung, es tut mir so leid
I didn't mean to hurt you
Ich wollte dich nicht verletzen
You know I got hurt too
Du weißt, ich wurde auch verletzt
Sorry, I'm so sorry
Entschuldigung, es tut mir so leid
I didn't mean to break your heart
Ich wollte dein Herz nicht brechen
Please let me make a brand new start
Bitte lass mich ganz neu anfangen
How crazy
Wie verrückt
I had sometimes been
ich manchmal gewesen bin
I hurt you so badly
Ich habe dich so sehr verletzt
But now I feel the pain
Aber jetzt fühle ich den Schmerz
Next time I'll know better
Nächstes Mal werde ich es besser wissen
I'll have more time for you
Ich werde mehr Zeit für dich haben
I'll listen to your heart
Ich werde auf dein Herz hören
Just like you asked me to
Genau wie du mich gebeten hast
Refrain II:
Refrain II:
Sorry, I'm so sorry
Entschuldigung, es tut mir so leid
I didn't mean to hurt you
Ich wollte dich nicht verletzen
You know I got hurt too
Du weißt, ich wurde auch verletzt
Sorry, I'm so sorry
Entschuldigung, es tut mir so leid
Forgive my many faults
Vergib meine vielen Fehler
And the foolish things I've done
Und die dummen Dinge, die ich getan habe
I was so insensitive
Ich war so unsensibel
And I didn't understand
Und ich habe es nicht verstanden
Refrain III:
Refrain III:
Sorry, I'm so sorry
Entschuldigung, es tut mir so leid
I didn't mean to hurt you
Ich wollte dich nicht verletzen
You know I got hurt too
Du weißt, ich wurde auch verletzt
Sorry, I'm so sorry
Entschuldigung, es tut mir so leid
I didn't mean to break your heart
Ich wollte dein Herz nicht brechen
Please let me make a brand new start
Bitte lass mich ganz neu anfangen





Writer(s): Babsie Molina, Edith Gallardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.