Paroles et traduction Aiza Seguerra - We can work it out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We can work it out
Мы сможем все уладить
Try
to
see
it
my
way,
Попробуй
взглянуть
на
это
моими
глазами,
Do
I
have
to
keep
on
talking
till
I
can't
go
on?
Должна
ли
я
продолжать
говорить,
пока
не
потеряю
дар
речи?
While
you
see
it
your
way,
Пока
ты
смотришь
на
это
по-своему,
Run
the
risk
of
knowing
that
our
love
may
soon
be
gone.
Мы
рискуем,
зная,
что
наша
любовь
может
скоро
угаснуть.
We
can
work
it
out,
Мы
сможем
все
уладить,
We
can
work
it
out.
Мы
сможем
все
уладить.
Think
of
what
you're
saying.
Подумай
о
том,
что
ты
говоришь.
You
can
get
it
wrong
and
still
you
think
that
it's
all
right.
Ты
можешь
ошибаться
и
все
равно
думать,
что
все
в
порядке.
Think
of
what
I'm
saying,
Подумай
о
том,
что
говорю
я,
We
can
work
it
out
and
get
it
straight,
or
say
good
night.
Мы
можем
все
уладить
и
разобраться,
или
сказать
друг
другу
"спокойной
ночи".
We
can
work
it
out,
Мы
сможем
все
уладить,
We
can
work
it
out.
Мы
сможем
все
уладить.
Life
is
very
short,
and
there's
no
time
Жизнь
очень
коротка,
и
нет
времени
For
fussing
and
fighting,
my
friend.
На
ссоры
и
споры,
мой
друг.
I
have
always
thought
that
it's
a
crime,
Я
всегда
считала,
что
это
преступление,
So
I
will
ask
you
once
again.
Поэтому
я
спрошу
тебя
еще
раз.
Try
to
see
it
my
way,
Попробуй
взглянуть
на
это
моими
глазами,
Only
time
will
tell
if
I
am
right
or
I
am
wrong.
Только
время
покажет,
права
я
или
нет.
While
you
see
it
your
way
Пока
ты
смотришь
на
это
по-своему,
There's
a
chance
that
we
might
fall
apart
before
too
long.
Есть
вероятность,
что
мы
расстанемся
очень
скоро.
We
can
work
it
out,
Мы
сможем
все
уладить,
We
can
work
it
out.
Мы
сможем
все
уладить.
Life
is
very
short,
and
there's
no
time
Жизнь
очень
коротка,
и
нет
времени
For
fussing
and
fighting,
my
friend.
На
ссоры
и
споры,
мой
друг.
I
have
always
thought
that
it's
a
crime,
Я
всегда
считала,
что
это
преступление,
So
I
will
ask
you
once
again.
Поэтому
я
спрошу
тебя
еще
раз.
Try
to
see
it
my
way,
Попробуй
взглянуть
на
это
моими
глазами,
Only
time
will
tell
if
I
am
right
or
I
am
wrong.
Только
время
покажет,
права
я
или
нет.
While
you
see
it
your
way
Пока
ты
смотришь
на
это
по-своему,
There's
a
chance
that
we
might
fall
apart
before
too
long.
Есть
вероятность,
что
мы
расстанемся
очень
скоро.
We
can
work
it
out,
Мы
сможем
все
уладить,
We
can
work
it
out.
Мы
сможем
все
уладить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Lennon, Paul Mccartney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.