Paroles et traduction Aja - Commercial
I'm
so
controversial,
I'm
not
so
universal
Я
такой
спорный,
я
не
такой
уж
и
универсальный.
They
say
that
my
career
has
hit
a
big
reversal
Говорят,
моя
карьера
перевернулась
с
ног
на
голову.
You
think
I'm
not
commercial,
I
never
fly
commercial
Ты
думаешь,
я
не
коммерческий,
я
никогда
не
летаю
коммерческий.
Hit
up
my
manager
so
I
can
turn
down
your
commercial
Позови
моего
менеджера,
чтобы
я
мог
отказаться
от
твоей
рекламы.
I'm
doing
my
own
thing,
it's
not
my
fault,
I'm
not
phony
Я
делаю
свое
дело,
это
не
моя
вина,
я
не
фальшивка.
Like
Lesley,
I
hit
'em
gory,
so
they
know
that
they
don't
own
me
Как
Лесли,
я
ударил
их
по
Гори,
чтобы
они
знали,
что
я
им
не
принадлежу.
Flip
180
like
I'm
Tony
Переверни
180,
как
будто
я
Тони.
Got
some
niggas
in
the
villas
who
move
that
Michele
and
Romy
У
меня
есть
ниггеры
на
виллах,
которые
двигают
Мишель
и
Роми.
On
my
grind
like
Starbucks
На
моем
поле,
как
в
Старбаксе.
When
they
see
me,
they
starstruck
Когда
они
видят
меня,
они
поражаются.
I'm
in
my
own
lane
and
if
they
Я
на
своем
пути,
и
если
они
...
Can't
see
it,
it's
'cause
their
car
stuck
Не
вижу,
потому
что
их
машина
застряла.
Playin'
you
like
Gameboy,
you
a
dusty
cartridge
Играю
в
тебя,
как
в
геймбоя,
ты
пыльный
патрон.
Ain't
doing
your
cheap
ass
gig,
that's
shit's
just
preposterous
Это
не
твоя
дешевая
задница,
это
просто
нелепо.
So
I
turn
my
back
on
these
bitches
Поэтому
я
отворачиваюсь
от
этих
сучек.
Who
think
they
fans,
but
they
all
snitches
Кто
думает,
что
они
фанаты,
но
они
все
стукачи?
Nah,
it's
cool,
I'm
only
fuckin'
with
the
stans
Нет,
это
круто,
я
просто
трахаюсь
со
станами.
Who
appreciates
all
my
switches
Кто
ценит
все
мои
переключатели?
Ain't
talking
game
consoles,
talking
'bout
fame
Я
не
говорю
об
игровых
приставках,
я
говорю
о
славе.
Funny,
what
a
switch,
you
ain't
listen
Забавно,
какая
перемена,
ты
не
слушаешь.
But
you
still
gon'
be
talking
shit
Но
ты
все
равно
будешь
нести
чушь.
'Cause
you
wanna
keep
bumpin'
your
gums
to
fiction
Потому
что
ты
хочешь,
чтобы
твои
жвачки
превратились
в
выдумки.
Get
off
my
dick,
it
ain't
an
Uber
ride
Убирайся
с
моего
члена,
это
не
поездка
Убер.
Everything
I
do
big,
I
super-size
Все,
что
я
делаю,
большое,
я
супер-размер.
They
don't
even
do
that
anymore
Они
больше
так
не
делают.
That's
why
they
stay
tryna
supervise
Вот
почему
они
остаются,
пытаясь
контролировать.
Have
you
looked
in
the
mirror
lately?
Ты
недавно
смотрела
в
зеркало?
'Cause
that's
why
you
really
hate
me
Потому
что
именно
поэтому
ты
меня
ненавидишь.
You
don't
even
know
where
my
future
lies
Ты
даже
не
знаешь,
где
мое
будущее.
So
stop
tryna
plot
all
your
future
lies
Так
что
перестань
строить
планы
своей
будущей
лжи.
Check
in
my
bag,
it's
a
stack
and
a
check
Зайди
в
мою
сумку,
это
стопка
и
чек.
Tryna
check
me?
Check
my
pad
and
the
jet
Трина,
проверь
меня?
Проверь
мой
блокнот
и
самолет.
Dog-walking
these
hoes,
they
are
my
pets
Выгуливаю
собак,
эти
шлюхи-мои
домашние
животные.
Put
on
your
muzzle
and
don't
interject
Надень
намордник
и
не
вставляй.
You
niggas
be
saying
some
dumb
shit
Вы,
ниггеры,
говорите
глупости.
With
your
bald-headed
ass
assumptions
С
твоими
лысыми
предположениями.
I
don't
give
a
fuck
about
the
memes
Мне
плевать
на
мемы.
You
gonna
learn
I
still
run
shit
Ты
поймешь,
что
я
все
еще
управляю
дерьмом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): steven slaven
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.